Pandora — Se Nos Rompió el Amor songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se Nos Rompió el Amor" van Pandora.
Songteksten
Se nos rompió el amor de tanto usarlo
de tanto loco abrazo sin medida
de darnos por completo a cada paso
se nos quedó en las manos un buen día.
Se nos rompió el amor de tan grandioso
jamás pudo existir tanta belleza
las cosas tan hermosas duran poco
jamás duro una flor dos primaveras.
Me alimenté de ti por mucho tiempo
nos devoramos vivos como fieras
jamás pensamos nunca en el invierno
pero el invierno llega aunque no quieras.
Y una mañana gris al abrazarnos
sentimos un crujido frío y seco
cerramos nuestros ojos y pensamos
se nos rompió el amor de tanto usarlo.
Se nos rompió el amor de tanto usarlo
de tanto loco abrazo sin medida
de darnos por completo a cada paso
se nos quedó en las manos un buen día.
Se nos rompió el amor de tan grandioso
jamás pudo existir tanta belleza
las cosas tan hermosas duran poco
jamás duró una flor dos primaveras.
Me alimenté de ti por mucho tiempo
nos devoramos vivos como fieras
jamás pensamos nunca en el invierno
pero el invierno llega aunque no quieras.
Y una mañana gris al abrazarnos
sentimos un crujido frío y seco
cerramos nuestros ojos y pensamos
se nos rompió el amor de tanto usarlo.
Songtekstvertaling
We braken de liefde om het zo vaak te gebruiken.
van zoveel gekke knuffel zonder maat
om ons volledig te geven bij elke stap
het kwam in onze handen op een goede dag.
We braken de liefde van zo groot
er kan nooit zoveel schoonheid zijn
zulke mooie dingen duren niet lang.
nooit een bloem twee bronnen.
Ik heb me lang van je gevoed.
we verslinden onszelf levend als beesten.
we denken nooit aan de winter.
maar de winter komt ook al wil je het niet.
En een grijze ochtend als we knuffelen
we voelen een koude, droge crunch
we sluiten onze ogen en denken
we hebben de liefde om het zo vaak te gebruiken gebroken.
We braken de liefde om het zo vaak te gebruiken.
van zoveel gekke knuffel zonder maat
om ons volledig te geven bij elke stap
het kwam in onze handen op een goede dag.
We braken de liefde van zo groot
er kan nooit zoveel schoonheid zijn
zulke mooie dingen duren niet lang.
het duurde nooit twee bronnen.
Ik heb me lang van je gevoed.
we verslinden onszelf levend als beesten.
we denken nooit aan de winter.
maar de winter komt ook al wil je het niet.
En een grijze ochtend als we knuffelen
we voelen een koude, droge crunch
we sluiten onze ogen en denken
we hebben de liefde om het zo vaak te gebruiken gebroken.