Panda — Promesas / Decepciones (En Vivo) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Promesas / Decepciones (En Vivo)" van Panda.
Songteksten
Qué equivocados estábamos al pensar que la eternidad iba a ser
Para siempre estaré
Me prometiste y me mentiste
Te prometí nunca mentir
Fíjate, un castigo has de merecer
Decepción, es algo que no hubo entre los dos y al final tú lo hiciste algo real
Tacha todas las veces que te dije algo desde el corazón
¡Retiro lo dicho!
Recuerda que siempre tú fuiste quien me daba ganas de ser un hombre de bien
No tienes mas corazón, lo diste a beneficencia de él, pobre de él
Agradece y pide que todo lo que te deseo nunca jamás se haga realidad
Destrozaste mi sueño con tu orgullo, te arrepentirás, ya verás
Decepción, es algo que no hubo entre los dos y al final tú lo hiciste algo real
Tacha todas las veces que te dije algo desde el corazón
¡Retiro lo dicho!
Recuerda que siempre tú fuiste quien me daba ganas de ser un hombre de bien
Encaja esta espada en tu yugular, experiencia tendrás, muchas veces me
encajaste tus promesas
Lam nat ev es on y luza ecah es leip ut
Etodnágoha etrev atnacne em, ohcum éraritse et
Alladem anu omoc atnagrag ut ne odagloc emavéll
No nací para amar y aprendí que sólo causé el mal
No nací para amar, batallé pero te dejé en paz
¡Retiro lo dicho!
Recuerda que siempre tú fuiste quien me daba ganas de ser un hombre de bien
No tienes más corazón, lo diste a beneficencia de él, pobre de él
Songtekstvertaling
Hoe verkeerd waren we om te denken dat de eeuwigheid zou zijn
Ik zal voor altijd zijn.
Je hebt het beloofd en tegen me gelogen.
Ik heb je beloofd dat ik nooit zou liegen.
Kijk, een straf die je moet verdienen
Teleurstelling, het is iets dat niet was tussen de twee en op het einde deed je iets echts
Doorstrepen alle keren dat ik je iets uit het hart heb verteld.
Ik neem het terug!
Vergeet niet dat jij het was die me een goede man liet willen zijn.
Je hebt geen hart meer, je gaf het aan liefdadigheid van hem, arm van hem
Dank en vraag dat alles wat ik voor je wens nooit zal uitkomen.
Je hebt mijn droom verpest met je trots, je zult er spijt van krijgen, je zult zien
Teleurstelling, het is iets dat niet was tussen de twee en op het einde deed je iets echts
Doorstrepen alle keren dat ik je iets uit het hart heb verteld.
Ik neem het terug!
Vergeet niet dat jij het was die me een goede man liet willen zijn.
Steek dit zwaard in je halsslagader.
je voldoet aan je beloftes.
Lam nat ev is op en luza ecah is leip ut
Etodnagoha etrev atnacne em, ohcum eraritse et
Alladem Anu omoc atnagrag ut ne odagloc emavell
Ik ben niet geboren om lief te hebben en ik leerde dat ik alleen kwaad veroorzaakte.
Ik ben niet geboren om lief te hebben, Ik vocht, maar ik liet je met rust.
Ik neem het terug!
Vergeet niet dat jij het was die me een goede man liet willen zijn.
Je hebt geen hart meer, je gaf het aan liefdadigheid van hem, arm van hem