Pamela Morgan — Seven Years songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Years" van Pamela Morgan.

Songteksten

Fair young maid standing by her window
A brisk young sailor she chanced to see
He looked on her as if he knew her
Saying pretty girl, would you fancy me Seven years I have loved a sailor
And seven more he’s been gone to sea
Seven more I will wait upon him
Till he returns for to marry me Fair young maid, don’t you be so foolish
To waste your life upon just one man
Perhaps he’s dead, or perhaps he’s married
Maybe he’s ill in a foreign land
If he’s sick, I will wish him better
And if he’s married, I will wish him joy
If he’s dead, I will wish him heaven
For he once was my sailor boy
Seven years, you have been so loyal
And seven years, you have been so true
I wish I was that brisk young sailor
I’d not delay for to marry you
Seven years I have loved a sailor
And seven more he’s been gone to sea
Seven years makes an alteration
In the course of love between you and me

Songtekstvertaling

Mooie jonge meid die bij haar raam staat
Een jonge zeeman die ze zag.
Hij keek naar haar alsof hij haar kende.
Zeg mooie meid, zou je me leuk vinden zeven jaar heb ik van een Zeeman gehouden
En nog zeven is hij op zee geweest.
Zeven meer zal ik op hem wachten
Tot hij terugkeert om met me te trouwen, jonge meid, wees niet zo dom
Om je leven te verspillen aan maar één man.
Misschien is hij dood, of misschien is hij getrouwd.
Misschien is hij ziek in een vreemd land.
Als hij ziek is, zal ik hem beter wensen.
En als hij getrouwd is, zal ik hem geluk wensen.
Als hij dood is, wens ik hem de hemel toe.
Want hij was ooit mijn zeeman.
Zeven jaar ben je zo loyaal geweest.
En zeven jaar ben je zo waar geweest
Ik wou dat ik zo ' n snelle jonge zeeman was.
Ik zou niet wachten om met je te trouwen.
Zeven jaar heb ik van een Zeeman gehouden.
En nog zeven is hij op zee geweest.
Zeven jaar maakt een verandering
In de loop van de liefde tussen jou en mij