Pallas — Wilderness Years songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wilderness Years" van Pallas.
Songteksten
I’m lost in the desert
Head in the sand
I feel like I’ve been here most of my life
Adrift on a leaking lifeboat
On a silent sea
I just thought I’d call to tell you I miss you
Do you miss me?
I wished on a wishing tree
Threw my coins in the well
You bet your life, I bet my life
Seems I lost on the roll of the dice — is that poetry
I just thought I’d call to tell you I miss you
Do you miss me?
To left to left
To right to right
Never know where you’re going to
Turn round around and back and back
Take a chance
I gave my life to you (Turn left turn left)
Your love you gave to me (Turn right turn right turn round around and)
I gave my best to you (back and back take a chance)
But it’s no good
These are the the wilderness years
Lost and alone with my fears
Turn to the left
Turn to the right
Follow your instincts
Run to the light
I’m lost in the labyrinth of life
The heat and the sweat
The fighting for breath
The fear and the darkness
The shadow of death
Too scared of life to get out of bed
Too confused by the words in my head
These are the the wilderness years
Lost and alone with my fears
I gave my life to you (Turn left turn left turn right)
Your love you gave to me (Turn right turn round around and)
I gave my best to you (back and back take a chance)
Wish you’d come back
I gave my life to you (Turn left turn left turn right)
Your love you took from me (Turn right turn round around and)
I’d wait my whole life through (back and back take a chance)
But it’s no good
These are the the wilderness years
Lost and alone with my fears
I’m lost in the desert
Head in the sand
I feel like I’ve been here most of my life
Adrift on a leaking lifeboat
On a silent sea
I just thought I’d call to tell you I miss you
Do you miss me?
Songtekstvertaling
Ik ben verdwaald in de woestijn.
Kop in het zand
Het voelt alsof ik hier het grootste deel van mijn leven ben geweest.
Stuurloos op een lekkende reddingsboot
Op een stille zee
Ik bel even om te zeggen dat ik je mis.
Mis je me?
Ik wenste op een wensboom
Gooide mijn munten in de put
Reken maar.
Het lijkt erop dat ik verloor op de worp van de dobbelsteen - is dat poëzie
Ik bel even om te zeggen dat ik je mis.
Mis je me?
Links naar links
Naar rechts
Je weet nooit waar je heen gaat.
Draai je om en terug en terug
Neem een risico.
Ik heb mijn leven aan jou gegeven.)
Je liefde die je aan mij gaf (draai rechts om draai je om en)
Ik heb je de groeten gedaan.)
Maar het is niet goed
Dit zijn de jaren van de wildernis.
Verloren en alleen met mijn angsten
Draai naar links
Draai naar rechts
Volg je instinct.
Ren naar het licht
Ik ben verdwaald in het labyrint van het leven
De hitte en het zweet
De strijd om adem
De angst en de duisternis
De schaduw van de dood
Te bang voor het leven om uit bed te komen
Te verward door de woorden in mijn hoofd
Dit zijn de jaren van de wildernis.
Verloren en alleen met mijn angsten
Ik heb mijn leven aan jou gegeven.)
Je liefde gaf je aan mij (draai je om en)
Ik heb je de groeten gedaan.)
Ik wou dat je terugkwam.
Ik heb mijn leven aan jou gegeven.)
Je liefde heb je van me afgenomen (draai je om en)
Ik zou mijn hele leven wachten.)
Maar het is niet goed
Dit zijn de jaren van de wildernis.
Verloren en alleen met mijn angsten
Ik ben verdwaald in de woestijn.
Kop in het zand
Het voelt alsof ik hier het grootste deel van mijn leven ben geweest.
Stuurloos op een lekkende reddingsboot
Op een stille zee
Ik bel even om te zeggen dat ik je mis.
Mis je me?