Pain Of Salvation — Dea Pecuniae songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dea Pecuniae" van Pain Of Salvation.

Songteksten

«Hey there sweetie. Don’t I know you? I swear I recognize your face…
and those beautiful eyes… You know, they say the eyes are the
doorway to ones soul… There’s a smile. A little shy, aren’t we? Hey,
do you wanna get out of here
Hey Miss Mediocrity, gee, I’m sorry
You’ve seen me on TV, I’m Mr. Money
Now you want someone to hold you
And call when you’re in town
Someone to calm you and confirm you
Well, I’m here…
…to let you down
'Cause outside these sexy cars
And far from my trendy bars
Behind these smiles…
«…maybe go someplace…»
…And sunscreen…
«…more quiet, where we could… you know… talk!»
…And «Live the Dream!"s…
«…and get to know each other…»
I am cold!
«…no?»
And mean!
«How about a ride in that Bentley up front? It’s yours isn’t it? I’ll
be a good girl, I promise!
…or bad…
…whatever you like!»
Daily Finance — that’s me in the Armani
Got
Three Mercedes 350, two Ferraris
I Could have bought a Third World country
With the riches that I’ve spent
But hey
All modern economics claim that I deserved
Every single cent
And the one time I’m the lesser half
Is when we split the tab
So here’s to Friends, Family and Liberty, Genuinity, here’s to Happiness, Success, Good Press, No Stress…
But most of all…
Here’s to Me!
Here’s to Me!
Here’s to Me!
There will be nothing left…
So…
Here’s to Me! (Oh baby, baby)
Here’s to Me! (I’ll take care of you)
Here’s to Me!
There will be nothing left…
Nothing left…
…for you
«If you’re looking for fulfillment
A Kingdom and a Crown
A Paradise of Free Rides
I am here…
…to let you down
I’ll get you the sexy cars
And a taste of divinity
A glimpse of the Stars
Immortality
But then Vanity
Will leave you dried and scarred
(That’s right, oh, give it to me!)
Here’s to Me! (Oh baby, baby)
Here’s to Me! (You’ll take care of me)
Here’s to Me!
To me"
But then when it’s silent
And the lights from the bars go down
I need comforting
'Cause somewhere there deep inside
Feelings of loss arise
And I hate to lose!
They say it’s lonely at the top
Then I’m as lonely as can be But I am not too sorry
You see, I’ve chosen this company
I got myself a winning team
It’s Me, Myself and I You bet it’s lonely at the top old friends
And I’m here today to tell you suckers why!
(Dea Pecuniae!)
Dea Pecuniae
Money rules…
They claim that I get paid for my big Responsibility
But hey, you know…
That is just a lame excuse
For my egocentricity
They say that we’re really the same you and I And I truly do agree
You see
Just like me You live for me Until the day you die
And so I raise my glass to all of you who really believe that I get
paid for my big responsibility
To all of you who suck it up and pay my debts
To all of you who think that my lifestyle does not affect the environment
Or the poverty
Well, maybe not more than marginally anyway
Good for you!
And you know what?
Here’s to you…
And I raise my glass, to those of you who give their piece of the cake
for free, for me to throw in the face of democracy
For those who help making solidarity ideologically untrendy
And charity individualistically idiotic, unsmart and characteristically bendy
I salute thee you poor bastards 'cause you all nod while I sit at your table
So let’s raise our glasses one last time, to give you all the greatest
recognition and credit of all times — cause after all, let’s face it;
that’s the only «thank you» you will ever get
So come on now — raise your glasses!
Here’s to YOU
There will be nothing left — no!
Nothing left…
…but money

Songtekstvertaling

Hallo, lieverd. Ken ik jou niet? Ik zweer dat ik je gezicht herken.…
en die mooie ogen ... Je weet wel, ze zeggen dat de ogen de
deuropening naar de ziel ... er is een glimlach. Een beetje verlegen, niet? Hey,
wil je hier weg?
Hey Miss middelmatigheid, gee, Het spijt me
Je hebt me op TV gezien, Ik ben Mr Money.
Nu wil je dat iemand je vasthoudt.
En bel als je in de stad bent
Iemand om je te kalmeren en te bevestigen
Ik ben hier.…
... om je in de steek te laten
Want buiten deze sexy Auto ' s
En ver van mijn trendy bars
Achter deze glimlach…
"misschien ergens heen gaan…»
... En zonnebrandcrème…
"...stiller, waar we... je weet wel... kunnen praten!»
... En " leef de droom!"s…
"...en elkaar leren kennen…»
Ik heb het koud.
"Nee?»
En gemeen!
"Wat dacht je van een ritje in die Bentley voorin? Het is van jou, niet? Ik zal ...
wees een braaf meisje, dat beloof ik!
... of slecht…
wat je maar wilt.»
Daily Finance-dat ben ik in de Armani
Krijgen
Drie Mercedes 350, twee Ferrari ' s.
Ik had een derde wereld land kunnen kopen.
Met de rijkdom die ik heb uitgegeven
Maar hey
Alle moderne economie beweert dat ik verdiende
Elke cent
En de enige keer dat ik de mindere helft ben
Is wanneer we de tab splitsen
Op vrienden, familie en vrijheid, op geluk, succes, goede pers, geen Stress.…
Maar vooral…
Op mij.
Op mij.
Op mij.
Er zal niets meer over zijn.…
Dus…
Op mij. (Oh baby, baby)
Op mij. Ik zal voor je zorgen.)
Op mij.
Er zal niets meer over zijn.…
Er is niets meer over.…
…uzelf
"Als je op zoek bent naar vervulling
Een Koninkrijk en een kroon
Een paradijs van gratis ritten
Ik ben hier.…
... om je in de steek te laten
Ik haal de sexy Auto ' s voor je.
En een voorproefje van goddelijkheid
Een glimp van de sterren
Onsterfelijkheid
Maar dan ijdelheid
Zal je droog en getekend achterlaten.
Dat klopt, Oh, geef het aan mij!)
Op mij. (Oh baby, baby)
Op mij. Je zult voor me zorgen.)
Op mij.
Aan mij"
Maar als het dan stil is
En de lichten van de tralies gaan naar beneden
Ik heb troost nodig.
Want ergens diep van binnen
Gevoelens van verlies ontstaan
En ik haat het om te verliezen!
Ze zeggen dat het eenzaam is aan de top.
Dan ben ik zo eenzaam als maar kan, maar het spijt me niet zo.
Ik heb dit bedrijf gekozen.
Ik heb een winnend team.
Ik ben het, mezelf en ik wed dat het eenzaam is aan de top oude vrienden
En ik ben hier vandaag om jullie sukkels te vertellen waarom!
(Dea Pecuniae!)
Dea Pecuniae
Geldregels…
Ze beweren dat ik betaald word voor mijn grote verantwoordelijkheid.
Maar hey, Weet je…
Dat is gewoon een slap excuus.
Voor mijn egocentriciteit
Ze zeggen dat we echt hetzelfde zijn jij en ik en ik zijn het echt eens
Zie je?
Net als ik leef je voor mij tot de dag dat je sterft.
En dus hef ik mijn glas op iedereen die echt gelooft dat ik
betaald voor mijn grote verantwoordelijkheid
Aan jullie allemaal die het pikken en mijn schulden betalen.
Voor iedereen die denkt dat mijn levensstijl geen invloed heeft op het milieu
Of de armoede
Misschien niet meer dan marginaal.
Goed voor jou!
En weet je wat?
Op jou.…
En ik hef mijn glas op degenen die hun deel van de taart geven.
gratis, voor mij om de democratie in het gezicht te gooien
Voor degenen die helpen om solidariteit ideologisch undrendy te maken
En naastenliefde individualistisch idiotisch, onvriendelijk en karakteristiek buigzaam
Ik groet jullie omdat jullie knikken terwijl ik aan jullie tafel zit.
Dus laten we ons glas heffen voor de laatste keer, om jullie allemaal het beste te geven.
erkenning en erkenning van alle tijden-want laten we eerlijk zijn, ;
dat is de enige" dank je " die je ooit zult krijgen
Dus kom op Nu — hef je glas!
Op jou.
Er zal niets meer over zijn — nee!
Er is niets meer over.…
... maar geld