Paddy Roberts — The Ballad of Bethnal Green songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ballad of Bethnal Green" van Paddy Roberts.
Songteksten
This is a very old English folk song.
I know it’s a very old English folk song,
because I wrote it myself when I was very young.
I tell the tale of a jealous male
And a maid of sweet sixteen
She was blonde and dumb
And she lived with her mum
On the fringe of Bethnal Green
She worked all week for a rich old Greek
For her dad was on the dole
And her one delight was a Friday night
When she had a little rock and roll
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
Then one fine day in the month of May
She found her big romance
He was dark and sleek with a scar on his cheek
And a pair of drainpipe pants
And she thought, «With you, I could be so true
Through all the years to come.»
For she loved the gay abandoned way
He chewed his chewing gum
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
It started well because he fell
For all her girlish charms
But he had some doubt when he caught her out
In someone else’s arms
He said, «Look here, you know, my dear,
This is going a bit too far.»
Then he went quite white and he sloshed her right
In the middle of her cha-cha-cha
He went before a man of the law
Who said, «This will not do.
I’ve had enough of the sort of stuff
I get from the likes of you.»
And was she peeved when he received
A longish term in clink!
In a fit of pique, she married the Greek
And now she’s dressed in mink
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
To my rit-fall-all
To my titty-fall-all
To my itty-bitty-fall-dall-day
Songtekstvertaling
Dit is een heel oud Engels volkslied.
Ik weet dat het een oud Engels volkslied is.,
omdat ik het zelf schreef toen ik nog heel jong was.
Ik vertel het verhaal van een jaloerse man
En een meid van sweet sixteen
Ze was blond en Dom.
En ze woonde bij haar moeder.
Aan de rand van Bethnal Green
Ze werkte de hele week voor een rijke oude Griek.
Want haar vader zat op de uitkering.
En haar enige genot was een vrijdagavond
Toen ze een beetje rock and roll had
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag
Dan op een mooie dag in de maand Mei
Ze vond haar grote romance.
Hij was donker en strak met een litteken op zijn wang.
En een regenpijp broek.
En ze dacht, " met jou, kon ik zo waar zijn
Door alle jaren heen.»
Want ze hield van de verlaten homo manier
Hij kauwde op zijn kauwgom.
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag
Het begon goed omdat hij viel.
Voor al haar meisjesachtige charmes
Maar hij twijfelde toen hij haar betrapte.
In de armen van iemand anders
Hij zei:,
Dit gaat een beetje te ver.»
Toen werd hij wit en sloeg hij haar rechts.
In het midden van haar cha-cha-cha
Hij ging voor een man van de wet.
Die zei: "Dit is niet goed.
Ik heb er genoeg van.
Ik krijg van mensen zoals jij.»
En was zij bedroefd toen hij ontving
Een lange termijn in de nor!
In een vlaag van opwinding trouwde ze met de Griek.
En nu is ze gekleed in nerts.
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag
Op mijn rit-fall-all
Op mijn titty-fall-all
Op mijn kleine herfstdag