P.S. I Love You — Our Life songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Our Life" van P.S. I Love You.
Songteksten
He bet me He told me he’d never forget me Regret me is something he never could do He laughed, then he looked like a kid on vacation
Could hardly contain his elation
His world had aligned with his view
He told me he felt that he’d gave up on our life
It took a minute to realise he wasn’t referring to we Though blood smiles may glisten like poison
Though kind eyes can moisten with treason with the whole time
Though our life was never to be Woah, woah, woah, our life
Our life meant something to me The mountains, and rivers, and springtime, and summer
November brings cold, winter nights by the fire
The rainfall outside of that movie, a phone call
They always glue to me at
A kitten, a pumpkin, a pie
He told me he felt that he’d gave up on our life
It took me a minute to realise
For I was to blinded to see through the blossoms
Who shelter the sun from the pavement
The sadness, which end of the day meant: if you love someone, set them free
Woah, woah, woah, our life
Our life meant something to me He told me he felt that he’d gave up on our life
It may take a lifetime to realise he wasn’t referring to we Though living a bachelor existence is lovely
And living means most to the lonely
Though our life was never to be Woah, woah, woah, our life
Our life meant something to me Woah, woah, woah, our life
Our life meant something to me Woah, woah, woah, our life
Our life meant something to me
Songtekstvertaling
Hij Wedde dat hij me nooit zou vergeten Dat spijt me iets was wat hij nooit kon doen hij lachte, toen zag hij eruit als een kind op vakantie
Kon zijn opgetogenheid nauwelijks bedwingen.
Zijn wereld was afgestemd op zijn visie.
Hij zei dat hij het gevoel had dat hij ons leven had opgegeven.
Het duurde even om te beseffen dat hij het niet over ons had hoewel bloed glimlacht kan glinsteren als vergif
Hoewel vriendelijke ogen kunnen bevochtigen met verraad de hele tijd
Al zou ons leven nooit Woah, woah, woah, ons leven zijn
Ons leven betekende iets voor me de bergen, rivieren, lente en zomer
November brengt koude, winter nachten bij het vuur
De regenval buiten die film, een telefoontje
Ze lijmen me altijd op.
Een poesje, een pompoen, een taart
Hij zei dat hij het gevoel had dat hij ons leven had opgegeven.
Het duurde even voor ik het doorhad.
Want ik was verblind om door de bloesems te kijken.
Die de zon tegen de stoep beschutten
Het verdriet, dat aan het einde van de dag betekende: als je van iemand houdt, laat hem dan vrij.
Ons leven
Ons leven betekende iets voor me. Hij zei dat hij ons leven had opgegeven.
Het kan een heel leven duren om te beseffen dat hij het niet over ons had, hoewel het leven van een vrijgezellenbestaan prachtig is.
En leven betekent het meest voor de eenzame
Al zou ons leven nooit Woah, woah, woah, ons leven zijn
Ons leven betekende iets voor me.
Ons leven betekende iets voor me.
Ons leven betekende iets voor me.