Oxmo Puccino — Souvenirs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Souvenirs" van Oxmo Puccino.
Songteksten
Quand on vit quoique ce soit de bien à deux imaginez que tout s’arrête
Une ptite panique peut r’mettre les idées en en place mais quand tout est beau
c’est sujet tabou
Cette nuit j’revois les endrois où on s’est connus
Les p’tites disputes pour la taille de tes jupes
Les repas partagés chuuut-
-j'écoute les zics sur lesquelles on s’est couché ensemble
Une pensée triste et il me semble
Qu’on ne s’est pas aimé comme il faut
Où en même temps j’te répétais sans cesse" tu m’fais pleurer «tu mdisait «attends «donc en attendant notre cordon ombilical fut rompu
C’est sûrement du à tes fautes,
Mes erreurs commises, puis admises.
C’est malheureux. Une bise tout de même? Après tout on s’est aimé,
Et ça c’est suffisant.
On joue les malins, on s’plaint de la lassitude,
Puis un jour la solitude rejoint l’habitude.
REFRAIN: ne regrettez pas
D’avoir étés amis, de s'être aimés un peu
D’avoir connu l’unité, même si c’est fini
C’qui tient de nous c’est tous ces souvenirs.
Y’a que les souvenirs qui tiennent debout.
(Bis)
Tu t émoignais de notre amitiée chaque nuit devant les portes des night-club,
les secrets partagés. Au fil des années
les visages ont changés, sans songer au pire jusqu'à ce jour injuste
où l’un d’nous a failli ah oui
après c’est sur qu’il fallait pas,
à force de n’en faire qu'à sa tête on s’en rend compte trop tard
et à admettre quoi: la fiertée est un mal de l'être aussi mal des lettres mal
assemblées comme on communiquait, voit comme on eu niqué !
Le lait est une source d’ennuis public, c’qui s’est entre nous
C’est que nous n'étions pas si proche que ça
Qu’est-ce 'c'est qu'ça: Tendre la main aux amis sans fermer les doigts,
Y perdre le bras
Il est mort
T’es pas d’accord, et bien profites,
Et si mes mots te touchent tu te discrédites
Tu te remémores, encore
Et ça te remet mort,
Sans ressusciter. Dans mes propos pas d’métaphore.
Qui n’est pas bouleversé d’observer des adversaires
Qui autrefois chantaient en c ur joyeux anniversaire
Vaut mieux penser aux batailles qu’on a gagnées ou perdues unis
Chaque amitié est unique.
Je verse de la liqueur en mémoires de nos souvenirs,
C’est l’ivresse des souvenirs qui tient debout.
REFRAIN PLUSIEURS FOIS
Songtekstvertaling
Als we leven van alles van goed tot twee stel je voor dat alles stopt
Een paniekerige ptiet kan ideeën in de plaats zetten, maar als alles mooi is
het is taboe onderwerp.
Vanavond zie ik de plaatsen waar we elkaar ontmoet hebben.
Kleine geschillen over de grootte van uw Rokken
Gedeelde maaltijden chuuut-
- Ik luister naar de zic ' s waar we samen op sliepen.
Een trieste gedachte en het lijkt mij
Dat we elkaar niet aardig vonden.
Waar tegelijkertijd ik bleef herhalen " je maakt me aan het huilen "je zei" Wacht " dus terwijl we wachtten werd onze navelstreng gebroken
Het is waarschijnlijk jouw schuld.,
Mijn fouten zijn gemaakt en daarna toegegeven.
Het is jammer. Een kus? We hielden immers van elkaar.,
En dat is genoeg.
We spelen slim, we klagen over vermoeidheid.,
Op een dag komt eenzaamheid bij de gewoonte.
Refrein: heb geen spijt
Om vrienden te zijn, om een beetje van elkaar te houden
Om eenheid gekend te hebben, zelfs als het voorbij is.
Wat we hebben zijn al deze herinneringen.
Het zijn gewoon de herinneringen die staan.
(Bis)
Je was elke avond emotioneel over onze vriendschap buiten de nachtclubs.,
gedeelde geheimen. Door de jaren heen
gezichten zijn veranderd, niet denken aan het ergste tot vandaag oneerlijk
waar een van ons faalde ah ja
dan is het zeker dat je het niet hoefde te doen.,
door het alleen aan zijn hoofd te doen, beseffen we dat het te laat is.
en om toe te geven wat: trots is een kwaad om zo kwaadaardig te zijn
toen we communiceerden, zagen we hoe we geneukt hadden.
Melk is een bron van publieke problemen, wat er tussen ons is gebeurd
Het is gewoon dat we niet zo close waren.
Wat is dit: contact opnemen met vrienden zonder je vingers te sluiten,
Laat je arm los.
Hij is dood.
Je bent het er niet mee eens, geniet ervan.,
En als mijn woorden je raken, breng je jezelf in diskrediet.
Weet je nog?
En het brengt je terug naar de dood.,
Zonder te herrijzen. In mijn woorden geen metafoor.
Die niet van streek is om tegenstanders te observeren
Die ooit zong in heart happy birthday
Beter om te denken aan de gevechten die we gewonnen of verloren Verenigde
Elke vriendschap is uniek.
Ik giet drank in herinneringen van onze herinneringen.,
Het is de dronkenschap van herinneringen die staat.
MEERDERE KEREN REFREIN