Outlandish — Words Stuck To Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Words Stuck To Heart" van Outlandish.

Songteksten

Time after time we dream
Dreaming of how it all could be But none can say what lies ahead
When after the dawn the sun will set
Only the truth remains in here
Mmmm…
Promises we make in vain and
Words we give for a while to break
A flower fades away — like everything else
Oh everything fades away
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together 'til we part again
They bring us together 'til we part again
When there’s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend
My friend, my friend
Cuando solo el silencio canta (when only silence sings)
my friend, my friend, my friend
Y solo tus sue±os bastan (when your dreams are sufficient)
Blood ain’t blood for just the veins
If tears don’t bleed the heart has failed
Need some space to ease my mind
I give it all up for just a smile
Only the truth remains in here
Mmmm…
Promises we make in vain and
Words we give for a while to break
A flower fades away — like everything else
Oh everything fades away
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together 'til we part again
They bring us together 'til we part again
When there’s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend
From street thugs
To ghetto sufis
Holding their breaths
We clutch to riches and fame
Like it’s all that’s left
Righteousness is kept
Through minds awakened
Today we break our word
Like the bread we breaking
As­ que tus palabras son mi cuna
Mi promesa es tu luna
Y cuando tu verso es verde claro que busca en el monte amparo
Mi verso es un pu±al que da agua de coral
Llevo promesas tatuadas en el pecho
Like your words are my sanctuary
My promise is your moon
And when your verse is pure green
Searching in the sheltering wilderness
Then my verse is a dagger
Of clear coral water
I carry promises tattooed on my chest
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together 'til we part again
They bring us together 'til we part again
When there’s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend

Songtekstvertaling

Keer op keer dromen we
Dromen over hoe het allemaal zou kunnen zijn maar niemand kan zeggen wat er voor ons ligt
Wanneer de zon na de dageraad ondergaat
Alleen de waarheid blijft hier.
Mmmm…
Beloftes die we tevergeefs maken en
Woorden die we een tijdje geven om te breken
Een bloem vervaagt-net als al het andere
Oh alles vervaagt
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Als er niets meer over is om te delen
En alle woorden zullen verdwijnen
Alleen de waarheid blijft hier.
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Mijn vriend, mijn vriend
Cuando solo el silencio canta (als alleen stilte zingt)
mijn vriend, mijn vriend, mijn vriend
Y solo tus sue±OS bastan (als je dromen voldoende zijn)
Bloed is niet alleen voor de aderen.
Als tranen niet bloeden, is het hart gezakt.
Ik heb wat ruimte nodig om mijn geest te kalmeren.
Ik geef alles op voor een glimlach.
Alleen de waarheid blijft hier.
Mmmm…
Beloftes die we tevergeefs maken en
Woorden die we een tijdje geven om te breken
Een bloem vervaagt-net als al het andere
Oh alles vervaagt
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Als er niets meer over is om te delen
En alle woorden zullen verdwijnen
Alleen de waarheid blijft hier.
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Van straatschurken
Naar het getto soefi ' s
Hun adem inhouden
We grijpen naar rijkdom en roem
Alsof er niets meer over is.
Gerechtigheid wordt bewaard.
Door geesten ontwaakt
Vandaag breken we ons woord.
Zoals het brood dat we breken
As que tus palabras son mi cuna
Mi promesa es tu luna
Y cuando tu verso es verde claro que busca en el monte amparo
Mi verso es un pu±al que da agua de coral
Llevo promesas tatuadas en el pecho
Zoals jouw woorden Mijn heiligdom zijn.
Mijn belofte is jouw maan
En wanneer jouw vers puur groen is
Zoeken in de beschutte wildernis
Dan is mijn vers een dolk.
Van helder koraalwater
Ik heb beloftes op mijn borst getatoeëerd
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Ze brengen ons samen tot we weer uit elkaar gaan.
Als er niets meer over is om te delen
En alle woorden zullen verdwijnen
Alleen de waarheid blijft hier.
Woorden zitten vast aan het hart mijn vriend