Out Of The Grey — So We Never Got To Paris songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So We Never Got To Paris" van Out Of The Grey.
Songteksten
Young lovers, without much
Save each other, isn’t that enough?
Paint the future, a little day by day
Making plans with no regard for what might come our way
This cup fills up so quickly
There’s so much on our plate
Between the living and the learning
Some things must wait
So we never got to Paris
And found the café of our dreams
But our table holds a whole world of memories
No, we never went to Venice
And strolled the streets alone
But we built our worlds together and we got the best of both
There’s still wonder in our eyes
But we see each other in a different light
Yet the future isn’t always clear
Now the question is where do we go from here
This cup filled up so quickly
There’s too much on our plate
Between the living and the dying
Some things must wait
So we never got to Paris
And found the café of our dreams
But our table holds a whole world of memories
No, we never went to Venice
And strolled the streets alone
But we built our worlds together and we got the best of both
This cup filled up so quickly
There’s too much on our plate
Between the living and the dying
Some things must wait
So we never got to Paris
And found the café of our dreams
But our table holds a whole wide world of memories
No, we never went to Venice
And strolled the streets alone
But we built our worlds together and we got the best
We may never get to Paris
And find the café of our dreams
But our table still will hold a world of memories
If we never get to Venice
And roam the streets alone
We’ll hold our worlds together
And we’ll keep the best of both
Songtekstvertaling
Jonge geliefden, zonder veel
Elkaar redden, is dat niet genoeg?
Schilder de toekomst, een beetje van dag tot dag
Plannen maken zonder rekening te houden met wat ons te wachten staat.
Deze beker vult zich zo snel.
Er is zoveel op ons bord.
Tussen de levenden en het leren
Sommige dingen moeten wachten.
Dus we zijn nooit in Parijs aangekomen.
En vond de cafés van onze dromen
Maar onze tafel bevat een hele wereld van herinneringen.
Nee, We zijn nooit naar Venetië geweest.
En liep alleen door de straten
Maar we bouwden onze werelden samen en we kregen het beste van beide
Er is nog steeds verwondering in onze ogen
Maar we zien elkaar in een ander licht
Maar de toekomst is niet altijd duidelijk
De vraag is nu wat we nu gaan doen.
Deze beker is zo snel gevuld.
Er is te veel op ons bord.
Tussen de levenden en de stervenden.
Sommige dingen moeten wachten.
Dus we zijn nooit in Parijs aangekomen.
En vond de cafés van onze dromen
Maar onze tafel bevat een hele wereld van herinneringen.
Nee, We zijn nooit naar Venetië geweest.
En liep alleen door de straten
Maar we bouwden onze werelden samen en we kregen het beste van beide
Deze beker is zo snel gevuld.
Er is te veel op ons bord.
Tussen de levenden en de stervenden.
Sommige dingen moeten wachten.
Dus we zijn nooit in Parijs aangekomen.
En vond de cafés van onze dromen
Maar onze tafel bevat een hele wereld van herinneringen.
Nee, We zijn nooit naar Venetië geweest.
En liep alleen door de straten
Maar we bouwden onze werelden samen en we kregen de beste
Misschien komen we nooit in Parijs.
En vind de cafés van onze dromen
Maar onze tafel zal nog steeds een wereld van herinneringen bevatten.
Als we nooit in Venetië komen
En alleen door de straten zwerven
We houden onze werelden bij elkaar.
En we houden het beste van beide