Otep — Lords Of War songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lords Of War" van Otep.
Songteksten
More wars on foreign shores
More names for us to mourn
To misguide the misinformed
To ignore the sick and poor
Thus we praise the lords of war
On our knees and beg for more
A fresh poison for the weak
Filthy little beasts
Bred to conform
It’s the dwarf souls of greedy men
Feculent, arrogant
That shackles our young to the cold concrete
And empty their guns into bodies
You scream «I'm not guilty»
You scream «I'm not guilty»
But cowards here are only what they fear
Shout until the
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
You were born to be led
That’s what religion says
With a bifurcated tongue
America eats its young
Bullet-toothed, empty gods
Paralyze the minds and contest the thoughts
With devils everywhere
Bombs bursting in the air
Drones flown over thrones
Of bone and brimstone
Sabres rattle in the homes
Of the cowards and the crones
As they shackle our young
Blood stains the streets
Pigs empty their guns into bodies
They scream «I'm not guilty»
They scream «I'm not guilty»
But cowards here are only what they fear
Shout until the
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
Bow down to the lords of war
On your knees for the lords of war
Bow down to the lords of war
On your knees for the lords of war
Rise in defiance
We won’t remain silent
Drive out the tyrants
And police violence
Rise in defiance
We won’t remain silent
Drive out the tyrants
And police violence
We’re not guilty
The weak must
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
I’d rather be in battle than at peace
I’d rather be a wolf than a sheep
I’d rather be in battle than slaughtered like cattle
The weak can
Lords of war
On your knees for the lords of war
Bow down to the lords of war
What is so terrible about a child screaming?
Why should it disturb us?
Just because we happen to be there to hear it?
What about the child who comes from an inadequate home, where he gets no encouragement from his parents,
where he doesn’t have enough to wear, he doesn’t have enough to eat,
he comes to school hungry…
This beautiful, breathtaking
Songtekstvertaling
Meer oorlogen op buitenlandse kusten
Meer namen voor ons om te rouwen
Om hen die verkeerd zijn ingelicht te misleiden
Om de zieken en armen te negeren
Zo loven we de Heren van de oorlog.
Op onze knieën en smeken om meer
Een vers gif voor de zwakken.
Smerige beesten.
Gefokt om te voldoen
Het zijn de dwergzielen van hebzuchtige mannen.
Fectulent, arrogant
Dat ketent onze jongen aan het koude beton
En legen hun wapens in lichamen.
Je schreeuwt " Ik ben niet schuldig»
Je schreeuwt " Ik ben niet schuldig»
Maar lafaards hier zijn alleen maar waar ze bang voor zijn.
Schreeuw tot de
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Je bent geboren om geleid te worden.
Dat is wat religie zegt.
Met een gespleten tong
Amerika Eet zijn jongen op.
Kogeltanden, lege goden.
Verlammen de geest en betwisten de gedachten
Met overal duivels
Bommen die in de lucht barsten
Drones over tronen gevlogen
Van Been en zwavel
Sabels rammelen in de huizen
Van de lafaards en de crones
Terwijl ze onze jongen ketenen
Bloed bezoedelt de straten
Varkens legen hun wapens in lichamen.
Ze schreeuwen: "Ik ben niet schuldig»
Ze schreeuwen: "Ik ben niet schuldig»
Maar lafaards hier zijn alleen maar waar ze bang voor zijn.
Schreeuw tot de
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Buig voor de Heren van de oorlog
Op je knieën voor de Heren van de oorlog
Buig voor de Heren van de oorlog
Op je knieën voor de Heren van de oorlog
Rise in defiance
We zullen niet zwijgen.
Verdrijf de tirannen.
En politiegeweld
Rise in defiance
We zullen niet zwijgen.
Verdrijf de tirannen.
En politiegeweld
We zijn niet schuldig.
De zwakken moeten
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Ik ben liever in de strijd dan in vrede.
Ik ben liever een wolf dan een schaap.
Ik ben liever in de strijd dan afgeslacht als vee.
De zwakken kunnen
Heren van de oorlog
Op je knieën voor de Heren van de oorlog
Buig voor de Heren van de oorlog
Wat is er zo erg aan een kind dat schreeuwt?
Waarom zou het ons storen?
Omdat we er toevallig zijn om het te horen?
Hoe zit het met het kind dat uit een inadequaat huis komt, waar hij geen aanmoediging krijgt van zijn ouders,
waar hij niet genoeg aan heeft, heeft hij niet genoeg te eten.,
hij komt hongerig naar school.…
Deze prachtige, adembenemende