Orquestra Imperial — Não Foi Em Vão songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Não Foi Em Vão" van Orquestra Imperial.
Songteksten
Agora posso ir e não olhar pra trás
Passado tudo aquilo que se desfaz
Foi bom te ter mais uma vez, saber te perdoar
E dar por fim e a mágoa de um mal amar
Hoje quero crer que não foi mesmo em vão
Escolho solitude à solidão
Foi bom te ter mais uma vez, saber te abandonar
E dar por fim a mágoa desse mal amar
Quem feriu meu coração fui eu, mais ninguém
Quem feriu meu coração foi você também
Agora posso ir e não olhar pra trás
Passado tudo aquilo que se desfaz
Foi bom te ter mais uma vez, saber te perdoar
E dar por fim a mágoa de um mal amar
Hoje quero crer que não foi mesmo em vão
Escolho solitude à solidão
Foi bom te ter mais uma vez, saber te abandonar
E dar por fim a mágoa desse mal amar
Quem feriu meu coração fui eu, mais ninguém
Quem feriu teu coração foi você também
Quem feriu meu coração fui eu, mais ninguém
Quem feriu teu coração foi você também
Songtekstvertaling
Nu kan ik gaan en niet achterom kijken.
Voorbij alles wat uit elkaar valt
Het was goed om je weer te hebben, om te weten hoe je te vergeven.
En geef eindelijk en de pijn van een kwade liefde
Vandaag wil ik geloven dat het niet eens tevergeefs was.
Ik kies eenzaamheid tot eenzaamheid
Het was goed om je weer te hebben, om te weten hoe je je moet verlaten.
En geef eindelijk de pijn van deze kwade liefde
Die mijn hart pijn deed, ik was het, niemand anders.
Die mijn hart pijn deed was jij ook
Nu kan ik gaan en niet achterom kijken.
Voorbij alles wat uit elkaar valt
Het was goed om je weer te hebben, om te weten hoe je te vergeven.
En geef eindelijk de pijn van een kwade liefde
Vandaag wil ik geloven dat het niet eens tevergeefs was.
Ik kies eenzaamheid tot eenzaamheid
Het was goed om je weer te hebben, om te weten hoe je je moet verlaten.
En geef eindelijk de pijn van deze kwade liefde
Die mijn hart pijn deed, ik was het, niemand anders.
Die je hart pijn deed was jij het ook
Die mijn hart pijn deed, ik was het, niemand anders.
Die je hart pijn deed was jij het ook