Orianthi — Heaven In This Hell songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Heaven In This Hell" van Orianthi.
Songteksten
If love’s a sweet passion, why does it torment?
If a bitter, oh tell me whence comes my content?
Since I suffered with pleasure, why should I complain
Or grieve at my fate when I know 'tis in vain?
Yet so pleasing the pain is, so soft is the dart
That at once it both wounds me and tickles my heart
Yeah, yeah!
I’ve been good for most of my life
Never struggled with a halo, wrong or right
Been around the world, crossed the stormy sea
I’m under your spell and I can’t break free now
I gave my heart, gave it all to you
But the flames of love have burned right through
Baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
Baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
I could cut this stone from round my neck
And swim away from this shipwreck
Oh, you can’t suck the life from me
I’m under your spell, don’t wanna break free
Well, baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
Baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
Well, I can’t get away from you
I can’t get away from you
I can’t get away from you
Well, no Well, baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
Baby
Well, baby
Well, baby
Don’t it feel like heaven, heaven
In this hell
Don’t it feel like heaven
Don’t it feel like heaven, oh no Don’t it feel like heaven
You make me feel like heaven, ooh
You make me feel like heaven, ooh, ooh
You feel like heaven
Songtekstvertaling
Als liefde een zoete passie is, waarom kwelt het dan?
Als een bitter, Oh vertel me waar komt mijn inhoud?
Omdat ik met plezier heb geleden, waarom zou ik klagen
Of treuren over mijn lot als ik weet dat het tevergeefs is?
Maar zo aangenaam de pijn is, zo zacht is de dart
Dat het me pijn doet en mijn hart kietelt
Ja, ja!
Ik ben het grootste deel van mijn leven goed geweest.
Nooit geworsteld met een halo, verkeerd of goed
De wereld rond geweest, de stormachtige zee overgestoken
Ik ben betoverd en ik kan nu niet ontsnappen.
Ik gaf mijn hart, gaf het allemaal aan jou
Maar de vlammen van de liefde zijn doorgebrand.
Baby
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Baby
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Ik kan deze steen om mijn nek snijden.
En zwemt weg van deze schipbreuk.
Je kunt het leven niet van me zuigen.
Ik ben betoverd. Ik wil me niet bevrijden.
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Baby
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Ik kan niet van je weg.
Ik kan niet bij je weg.
Ik kan niet bij je weg.
Nou, niet goed, baby
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Baby
Nou, schatje.
Nou, schatje.
Voelt het niet als Hemel, Hemel
In deze hel
Voelt het niet als de hemel
Voelt het niet als de hemel, oh nee, voelt het niet als de hemel
Je laat me voelen als de hemel, ooh
Je laat me voelen als de hemel, ooh, ooh
Je voelt je als de hemel.