Оргия праведников — Уходящее солнце songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Уходящее солнце" van Оргия праведников.

Songteksten

Не печалься, мой друг, мы погибли.
Быть может напрасно отказавшись мельчить
И играть с Пустотой в «что-почём».
Но я помню вершину холма,
Ветку вишни в руке,
И в лучах заходящего солнца —
Тень от хрупкой фигурки с мечом.
Мы погибли мой друг.
Я клянусь, это было прекрасно!
Pour ce destin de chevalier
Honneur, fidelite,
Nous sommes fiers d’appartenir
A ceux qui vont mourir.
Я свидетельством истинным,
В Духе и в Сыне,
Предлагаю вам повесть мою.
Как подводная лодка
В бескрайней пустыне
Погибала в воздушном бою.
Как трещала броня, и дела были плохи,
Небо в дыры хлестало как газ;
И глубинные бомбы бездарной эпохи
Разрывались все ближе от нас.
Но для тех, кто придет
В мир, охваченный мглою,
Наша повесть послужит ключом.
Ибо древнее Солнце —
Солнце героев,
Нас коснулось прощальным лучом.
Не печалься, мой друг,
Мы счастливцы с тобою:
В самом пекле бессмысленных лет.
Навсегда уходящее
Солнце героев
Озарило наш поздний рассвет.
И свидетельством истинным,
В Духе и в Сыне,
Мы оставили повесть о том,
Как подводная лодка
В бескрайней пустыне
Отбивалась торпедным огнем.
И пылала обшивка,
И плавились скрепы,
И в расщелины гибельных скал,
Раскаленным дождем
Из-под самого неба
С воем капал горящий металл.
(Pour ce destin de chevalier
Honneur, fidelite,
Nous sommes fiers d’appartenir
A ceux qui vont mourir.)
Я помню домик у реки,
Сосновый лес вокруг.
Овраг, в котором тек ручей,
И за рекою луг.
И нас, по целым Божьим дням
Плескавшихся в реке.
И мамин смех, и сосен шум,
И камешки в руке.
Я вновь недавно в те места
Пришел издалека.
Разрушен дом, и лес сгорел,
И высохла река.
Всё было чуждым, как во сне,
Мне кажется с тех пор,
Что жизнь моя приснилась мне
И снится до сих пор.
И значит темная вина,
Лежащая на мне, —
Лишь тень, мелькнувшая на миг
В счастливом детском сне.
И значит, скоро я проснусь
И, выпив молока,
По тропке вниз туда помчусь,
Где плещется река…
Тьма сотрет наши лица и память о нас
Поруганью предаст и разбою.
Не печалься, мы гибнем, кончается бой.
Навсегда уходящему Солнцу, Солнцу героев —
Помаши на прощанье рукой.
Уходящему Солнцу — Великому Солнцу героев —
Помаши на прощанье…
С. Калугин

Songtekstvertaling

Wees niet verdrietig, mijn vriend, we zijn verdwaald.
Misschien tevergeefs weigeren om te minderen.
En spelen met de leegte in "wat-hoeveel".
Maar ik herinner me de top van de heuvel,
Een kersen tak in je hand,
En in de stralen van de ondergaande zon. —
De schaduw van een zwak figuur met een zwaard.
We zijn verdwaald, mijn vriend.
Ik zweer het, het was prachtig!
Pour ce destin de chevalier
Honneur, fideliet,
Nous sommes fiers d ' appartenir
Een ceux qui vont mourir.
Ik ben een echte getuige.,
In geest en in zoon,
Ik bied je mijn verhaal aan.
Als een onderzeeër
In de uitgestrekte woestijn
Ze werd gedood in een hondengevecht.
Hoe het pantser brak en de dingen slecht waren,
De lucht stroomde door de gaten als gas.;
En de dieptebommen van een middelmatig Tijdperk
Ze kwamen steeds dichter bij ons.
Maar voor hen die komen
In een wereld van duisternis,
Ons verhaal zal als sleutel dienen.
Voor de oude zon —
Zon der Helden,
We werden geraakt door de afscheidsbalk.
Wees niet verdrietig, mijn vriend.,
Wij zijn blij met u:
In de hitte van betekenisloze jaren.
Voor altijd weg
Zon der Helden
Onze late dageraad kwam.
En een echte getuige,
In geest en in zoon,
We lieten het verhaal van,
Als een onderzeeër
In de uitgestrekte woestijn
Hij vocht terug met torpedovuur.
En de romp was in brand gestoken.,
En de banden smolten.,
En in de spleten van de fatale rotsen,
Hete regen
Van onder de hemel
Brandend metaal druppelde met een gehuil.
(Pour ce destin de chevalier
Honneur, fideliet,
Nous sommes fiers d ' appartenir
Een ceux qui vont mourir.)
Ik herinner me het huis bij de rivier.,
Dennenbos in de buurt.
Het ravijn waar de stroom stroom stroomde,
En een weide achter de rivier.
En wij, voor hele dagen van God
Spetteren in de rivier.
En het gelach van mijn moeder, en het geluid van de dennen,
En de stenen in zijn hand.
Ik ging onlangs terug naar die plaatsen.
Kwam van ver weg.
Het huis is verwoest en het bos is verbrand.,
En de rivier droogde op.
Alles was vreemd, als een droom,
Ik denk dat sindsdien,
Dat mijn leven een droom was
En ik droom er nog steeds over.
En dat betekent donkere wijn.,
Hij lag bovenop me. —
Gewoon een schaduw die flikkerde voor een moment
In een gelukkige kinderdroom.
Dat betekent dat ik snel wakker word.
En na het drinken van melk,
Ik loop het pad daar af.,
Waar de rivier spat…
De duisternis zal onze gezichten en herinneringen uitwissen.
Hij zal je verraden met misbruik en beroving.
Wees niet verdrietig, we gaan dood, de strijd is voorbij.
Naar de zon die voor altijd verdwijnt, de zon der Helden —
Zwaai met je hand tot ziens.
Op de vertrekkende zon - de grote zon der Helden —
Zwaaien...
S. Kalugin