Ordo Rosarius Equilibrio — Which word confines the truth (Dancing for love and war) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Which word confines the truth (Dancing for love and war)" van Ordo Rosarius Equilibrio.

Songteksten

I shall conceal myself in love,
And undress your soul in hate
Let me die in your arms tonight,
When the rattle of bells has died
I shall leave my arms at your door;
Temptation shall be no more
And I shall be reborn tonight,
When the last of the flames has died

Let us dance to the sound of war;
Let us dance like never before
Through drops of golden rain,
Till the daylight comes again
Let me quench myself in you,
Let me drink the morning dew
With the lovers’ heart in our hands,
We shall make this world understand

Which word confines the truth?
Let me prove myself to you
What we dream and what we see,
Is only for you and for me
My soul is scared and used;
Let me bare myself to you
Let me kiss your legs tonight,
While we watch the stars collide

Let us dance to the sound of war;
Let us dance like never before
Through drops of golden rain,
Till the daylight comes again
Let me quench myself in you,
Let me drink the morning dew
With the lovers’ heart in our hands,
We shall make this world understand

Songtekstvertaling

Ik zal mij in liefde verbergen, en uw ziel ontkleden in haat, laat mij vannacht in uw armen sterven, als het gerammel der klokken is gestorven, zal ik mijn armen aan uw deur laten; verleiding zal niet meer zijn en Ik zal vanavond herboren worden, als de laatste van de vlammen is gestorven laat ons dansen op het geluid van de oorlog; laat ons dansen als nooit tevoren door druppels van gouden regen, totdat het daglicht weer komt laat me mezelf in u blussen, laat me de ochtenddauw drinken met het hart van de geliefden in onze handen, zullen we deze wereld laten begrijpen welk woord de waarheid beperkt?
Laat me mezelf bewijzen aan u wat we dromen en wat we zien, Is alleen voor u en voor mij is mijn ziel bang en gebruikt; laat me mezelf bloot aan u laat me uw benen kussen vanavond, terwijl we kijken hoe de sterren botsen laat ons dansen op het geluid van oorlog; laat ons dansen als nooit tevoren door druppels van gouden regen, totdat het daglicht weer komt laat me mezelf in u blussen, laat me de ochtenddauw drinken met het hart van de geliefden in onze handen, we zullen deze wereld laten begrijpen