Ordo Rosarius Equilibrio — First death (Every man is a moth to the flame) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "First death (Every man is a moth to the flame)" van Ordo Rosarius Equilibrio.
Songteksten
Can we crucify our senses
And compel ourselves to bleed?
Let us consummate our yearnings
And advance beyond our needs.
Can we master our obsessions
And commemorate the flesh?
Let us yield to revelations
And conceive what they confess
Can we vindicate our vices and regress
To being chaste?
Let’s ascend into perfection with the hunger of the great
«Every man, every man is a star that will burn
That will sear like a moth to the flame
Just like kingdoms are born to descend
We will end»
Can we see the imperfections
And accept what we’ve become?
Let us overcome confusion we advance beyond the sun
Can we glorify the inside
And receive the ugly core?
Let us yearn the imperfections
Till repulsion is no more
Can we comprehend the symbols
That reside within the soul?
Let’s proceed towards completion and surrender our control
Can we realize the symbols
That are carved into our flesh?
Let us justify our actions and concede what we detest
Can we overlook the defects
Till repulsion is no more?
Let us savour all illusions
And become ourselves once more
Can we fortify our longings
And prepare ourselves to die?
Our life is our belonging
Let us use it like a knife
Songtekstvertaling
Kunnen we onze zintuigen kruisigen en onszelf dwingen te bloeden?
Laten we ons verlangen volbrengen en verder gaan dan wat we nodig hebben.
Kunnen we onze obsessies beheersen en het vlees herdenken?
Laten we toegeven aan openbaringen en bedenken wat ze bekennen kunnen we onze ondeugden verdedigen en terugkeren naar kuisheid?
Laten we opstijgen naar perfectie met de honger van de Grote "elke man, elke man is een ster die zal branden die zal sieren als een mot naar de vlam net zoals koninkrijken worden geboren om af te dalen we zullen eindigen" kunnen we de onvolmaaktheden zien en accepteren wat we zijn geworden?
Laten we verwarring overwinnen we gaan verder dan de zon kunnen we de binnenkant verheerlijken en de lelijke kern ontvangen?
Laten we verlangen naar de imperfecties totdat afstoting niet meer is kunnen we de symbolen die in de ziel verblijven begrijpen?
Laten we verder gaan naar voltooiing en onze controle opgeven kunnen we ons de symbolen realiseren die in ons vlees gesneden zijn?
Laten we onze daden rechtvaardigen en toegeven wat we verafschuwen kunnen we de gebreken over het hoofd zien totdat afstoting niet meer bestaat?
Laten we alle illusies koesteren en weer onszelf worden, kunnen we onze verlangens versterken en ons voorbereiden om te sterven?
Ons leven is ons thuis laten we het gebruiken als een mes