Opera IX — Under The Sign Of The Red Dragon songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Under The Sign Of The Red Dragon" van Opera IX.

Songteksten

I raise my eyes at dead of night
I hear the silence moulding my body
I hear the damp and living ground throbbing
I belong to it
I’m the guardian of this land
I’m Dracula, Prince of Walacchia
My name is synonymous with fear and terror
Which I sowed and grew and which I fed on
I led an army of dead soldiers
That I myself had raised from their graves
I spread death and destruction
Stifling smell of blood and excrements
Desperate cries, sobs
Thousands of corpses rotted in the sun
Thousands of poles rose as I passed
My head beheaded and laid down
The law: my law
I was Vlad, the Impaler
Nobody could obstruct my path
And the powerful Turks come in crowds
And the new forest came up
Forest of fright and blood
And the sultan of gold and silk
Came with his numerous army
Thousand of persons were horribly impaled
And crowds came, crowds of enemies
And at the end I was surrounded
Chill, blood, horror of an irrepressible slaughter
By then I was a prince without land
And from the ground a whisper
The whisper of the dead, rose:
«Dracula, please, come back!»

Songtekstvertaling

Ik hef mijn ogen in het holst van de nacht
Ik hoor de stilte mijn lichaam vormen
Ik hoor de vochtige en levende grond kloppen.
Ik hoor erbij.
Ik ben de bewaker van dit land.
Ik ben Dracula, Prins van Walacchia.
Mijn naam is synoniem met angst en terreur.
Die ik gezaaid en groeide en die ik voedde
Ik leidde een leger van dode soldaten.
Dat ik zelf uit hun graven was opgewekt
Ik verspreid dood en vernietiging
Verstikkende geur van bloed en uitwerpselen
Wanhopige kreten, snikken
Duizenden lijken rotten in de zon
Duizenden Polen stonden op toen ik passeerde.
Mijn hoofd onthoofd en neergelegd
De wet: mijn wet
Ik was Vlad, de Spietser.
Niemand kon mijn pad blokkeren.
En de machtige Turken komen in menigten.
En het nieuwe bos kwam naar boven
Bos van angst en bloed
En de sultan van goud en zijde
Kwam met zijn talrijke leger
Duizenden mensen werden vreselijk gespietst.
En menigten kwamen, menigten van vijanden.
En op het einde was ik omsingeld.
Chill, blood, horror of an irrepresentable slaughter
Toen was ik een prins zonder land.
En van de grond een fluistering
Het gefluister van de doden, rose:
"Dracula, alsjeblieft, kom terug!»