Ongkara — China songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "China" van Ongkara.
Songteksten
I have found my own way
To build sandy castles on the swamp
And put all my life in this
(Look my son, one day all this will be yours)
I know what it is to see your own work
Lay ruined at your feet
And blame God
(Because he never saved me)
I have seen the files of men
Marching to the great fire
Who’s got to be the live torch this time?
(One of you has got to sacrifice your life
So that the millions of others go on living)
We don’t have another aim
But blowing tiny bubbles
And call them boldly metaphors
Are we to build a new sun?
Are we to find a new sun?
Are we to burn a new sun?
Are we to fire a new sun?
Songtekstvertaling
Ik heb mijn eigen weg gevonden.
Om zandkastelen op het moeras te bouwen
En mijn hele leven hierin stoppen.
Op een dag zal dit allemaal van jou zijn.)
Ik weet wat het is om je eigen werk te zien.
Lay geruïneerd aan je voeten
En God de schuld geven
Hij heeft me nooit gered .)
Ik heb de dossiers van mannen gezien.
Marcheren naar het grote vuur
Wie moet deze keer de live fakkel zijn?
(Een van jullie moet je leven opofferen
Zodat de miljoenen anderen blijven leven)
We hebben geen ander doel.
Maar kleine belletjes blazen
En noem hen een metafoor.
Gaan we een nieuwe zon bouwen?
Moeten we een nieuwe zon vinden?
Gaan we een nieuwe zon verbranden?
Gaan we een nieuwe zon ontsteken?