Onda Vaselina — Educación Sentimental songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Educación Sentimental" van Onda Vaselina.

Songteksten

La casa frente al mar con los árboles torcidos
El prado verde y esa luz púrpura
De blanco con la piel bronceada contra el viento
En bicicleta cuando el Sol descendía
Con unas flores de bugambilia
Que al pasar robabas para poner en mi pelo
Me venías a ver cada día
Educación sentimental
Besándote aprendí a besar
Cada tiempo del verbo amar lo conjugué contigo entre Z y A
Olían a limón y madera tus palabras
Hablando de África y del Mar Báltico
Te hiciste tatuar junto al corazón dos rosas
Donde tu nombre y el mío iban flechados
De pronto me llamaban para cenar y no podía ni casi hablar
Soñabamos con que nos fugabamos juntos
Educación sentimental
Besándote aprendí a besar
Cada tiempo del verbo amar lo conjugué contigo entre Z y A
Educación sentimental
El mundo a punto de estallar
Y nuestras manos otra vez leyendo en braile los caminos de la piel
A pesar de los pesares
Que los males que el amor
Trae consigo nunca olvido que yo no
Educación sentimental
Besándote aprendí a besar
Cada tiempo del verbo amar lo conjugué contigo entre Z y A
Educación sentimental
El mundo a punto de estallar
Y nuestras manos otra vez leyendo en braile los caminos de la piel

Songtekstvertaling

Het huis aan zee met kromme bomen
De Groene Weide en dat paarse licht
Wit met gebruinde huid tegen de wind
Met de fiets toen de zon onderging
Met wat bloemen van bugambilia
Dat door voorbij te gaan je stal om in Mijn haar te stoppen.
Je kwam elke dag langs.
Sentimentele opvoeding
Door je te kussen leerde ik kussen.
Elke keer als het werkwoord amar ik vervoeg met jou tussen Z en A
Ze roken naar citroen en Hout je woorden
Praten over Afrika en de Oostzee
Je had twee rozen getatoeëerd naast je hart
Waar jouw naam en de mijne gingen pijl
Plotseling belden ze me voor het eten en ik kon nauwelijks praten.
We droomden dat we samen zouden weglopen.
Sentimentele opvoeding
Door je te kussen leerde ik kussen.
Elke keer als het werkwoord amar ik vervoeg met jou tussen Z en A
Sentimentele opvoeding
De wereld staat op ontploffen.
En onze handen weer vlechten de wegen van de huid
Ondanks de zorgen
Dat het kwaad dat liefde
Het brengt met zich mee Ik vergeet nooit dat ik niet
Sentimentele opvoeding
Door je te kussen leerde ik kussen.
Elke keer als het werkwoord amar ik vervoeg met jou tussen Z en A
Sentimentele opvoeding
De wereld staat op ontploffen.
En onze handen weer vlechten de wegen van de huid