Оля Полякова — Асталависта, сепаратиста! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Асталависта, сепаратиста!" van Оля Полякова.
Songteksten
Помню когда мы повстречались с тобой —
Море и пальмы, песок и прибой…
С первого взгляда, знала, ты — мой герой;
Чувства накрыли теплой волной.
Всё про курортные романы я знала;
Фильмы смотрела, книжки читала.
Но не поверила и, полюбила —
Ты изменил мне и я завопила:
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Время прошло, сменился месяц луной —
Красное море, закат голубой.
Снова тебя я повстречала — ковбой;
Кубики пресса, батон золотой!
И на минутку тебя я простила.
Знаю: любовь — это страшная сила!
Ну, а когда тебя с другой повстречала —
Я вам кричала, я закричала:
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Ой, девченки, курортные романы — это зло!
Еще ни разу с ними мне не повезло.
Я не хотела говорить банальных слов,
Но среди мачо большинство — козлы!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Асталависта, сепаратиста!
Ты по предательству — министр!
Не подпущу к себе на выстрел —
Сепаратиста, асталависта!
Songtekstvertaling
Ik weet nog dat we jou ontmoetten. —
Zee-en palmbomen, zand en branding…
Op het eerste gezicht wist ik dat je mijn held was.;
Gevoelens bedekt met een warme golf.
Ik wist alles van vakantie romances.;
Ik keek films en las boeken.
Maar ik geloofde het niet en ik hield ervan. —
Je bedroog me en ik schreeuwde.:
Astalavista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!
Hasta La Vista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!
De tijd ging voorbij, de maan verving de maand —
De Rode Zee, de zonsondergang blauw.
Ik heb je weer ontmoet, cowboy.;
Abs,het brood is goud!
En ik heb je even vergeven.
Ik weet het: liefde is een verschrikkelijke kracht!
Nou, toen je iemand anders ontmoette —
Ik schreeuwde naar je, Ik schreeuwde:
Astalavista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!
Hasta La Vista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!
Oh, meisjes, vakantie romances zijn slecht!
Ik heb nooit geluk gehad met hen.
Ik wilde geen banale woorden zeggen.,
Maar de meeste macho ' s zijn klootzakken!
Hasta La Vista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!
Hasta La Vista, separatist!
Je bent een dominee door verraad!
Ik laat je niet op me schieten. —
Separatist, hasta La Vista!