Olivia Anna Livki — Earth Moves songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Earth Moves" van Olivia Anna Livki.

Songteksten

The moment you regain your consciousness
Comes the great empty.
Your Friend speak to you, your dad speaks to you,
But they just can’t reach your senses.
There are sings. Every street every mile,
Standin still like wasted time.
And dreams. Overseas, overseas,
So much wider than movie screens.
You gotta feel the earth move.
For you goodness, your strenght, your youth.
Gotta feel the earth move.
Believe God made a satin roof. An we’re all under a roof.
And we’re all under roof.
Facing the world’s great spaces,
You decided to hide away.
You learned to speak with your eyes,
Cause you don’t dare with your mouth,
You’re so ashamed of each word you could say.
But you get keen on the beat, on the steam,
Trembling earth before the plane starts.
And you get tired of the tombs, and the sighs,
And someone else’s brokedown lives.
You gotta feel the earth move.
For you goodness, your strenght, your youth.
Gotta feel the earth move.
Believe God made a satin roof. An we’re all under a roof.
And we’re all under roof.
You sit the day, you hide away, whatever’s coming.
Sit the day you’re drunk and gay, whatever,
You’ll be wrong or right, wrong or right.
But whatever, ever, ever, ever ever’s coming.
Ever, ever ever e-… You know you will be
Wham and bright, warm and bright.
You gotta feel the earth move.
For you goodness, your strenght, your youth.
Gotta feel the earth move.
Believe God made a satin roof. An we’re all under a roof.
And we’re all under roof.
And we’re all under roof.
And we’re all under roof.
And we’re all under roof…

Songtekstvertaling

Het moment dat je je bewustzijn herwint
Daar komt de grote leegte.
Je vriend praat tegen je, je vader praat tegen je.,
Maar ze kunnen gewoon je zintuigen niet bereiken.
Er zijn zingen. Elke straat elke mijl,
Standin houdt nog steeds van verspilde tijd.
En dromen. Overzees, overzees,
Zoveel breder dan filmschermen.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Voor u goedheid, uw kracht, uw jeugd.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Geloof dat God een satijnen dak heeft gemaakt. En we zitten allemaal onder een dak.
En we zijn allemaal onder dak.
Geconfronteerd met de grote ruimtes van de wereld,
Je besloot je te verstoppen.
Je leerde met je ogen te praten.,
Want je durft niet met je mond.,
Je schaamt je zo voor elk woord dat je kunt zeggen.
Maar je wordt enthousiast over de beat, op de stoom,
Trillende Aarde voordat het vliegtuig begint.
En je wordt moe van de graven, en de zuchten,
En iemand anders brokedown leeft.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Voor u goedheid, uw kracht, uw jeugd.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Geloof dat God een satijnen dak heeft gemaakt. En we zitten allemaal onder een dak.
En we zijn allemaal onder dak.
Je zit de dag, je verstopt je, wat er ook komt.
Zit de dag dat je dronken en homo bent, wat dan ook.,
Je hebt het mis of goed, fout of juist.
Maar wat er ook gebeurt, zal er nooit komen.
Je weet dat je dat zult zijn.
Wham en bright, warm en helder.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Voor u goedheid, uw kracht, uw jeugd.
Je moet de aarde voelen bewegen.
Geloof dat God een satijnen dak heeft gemaakt. En we zitten allemaal onder een dak.
En we zijn allemaal onder dak.
En we zijn allemaal onder dak.
En we zijn allemaal onder dak.
En we zijn allemaal onder dak…