Ольга Стельмах — Бывший songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Бывший" van Ольга Стельмах.
Songteksten
На оборвавшейся струне
Застыла нота недопета,
И ты опять пришёл ко мне
В страну погашенного света.
Мой мир жестоких холодов
Ветрами выстужен сурово,
Теперь ты всё забыть готов —
А я всё вспомнить не готова
Припев:
И ты не спрашивай меня, как согревалась без огня,
Мой бывший друг, мой бывший враг,
И ты не спрашивай, прошу — я ничего не расскажу,
Мой бывший свет, мой бывший мрак!
На недописанной строке
Застыло слово онемело,
Не отогреть твоей руке
Моей руки заледенелой!
Не говори забытых слов,
Не приходи в мой мир остывший,
Моя прошедшая любовь —
Ты бывший мой, ты только бывший!
Припев:
И ты не спрашивай меня, как согревалась без огня,
Мой бывший друг, мой бывший враг,
И ты не спрашивай, прошу — я ничего не расскажу,
Мой бывший свет, мой бывший мрак!
Songtekstvertaling
Aan een gebroken string
De notitie van nedopet bevroor,
En je kwam weer naar me toe.
Naar het land van het gedoofd licht.
Mijn wereld van bittere kou
De wind is Hard.,
Nu ben je klaar om alles te vergeten. —
Ik ben niet klaar om het me te herinneren.
Chorus:
En vraag me niet hoe je warm bleef zonder vuur.,
Mijn voormalige vriend, mijn voormalige vijand,
En vraag het niet, alsjeblieft — Ik zal je niets vertellen,
Mijn voormalige licht, mijn vroegere duisternis!
Op een onafgewerkte regel
Verstijfde het woord gevoelloos,
Warm je hand niet op.
Mijn handen zijn bevroren!
Zeg geen vergeten woorden.,
Kom niet koud naar mijn wereld,
Mijn vroegere liefde —
Je bent m 'n ex, je bent m' n ex maar.
Chorus:
En vraag me niet hoe je warm bleef zonder vuur.,
Mijn voormalige vriend, mijn voormalige vijand,
En vraag het niet, alsjeblieft — Ik zal je niets vertellen,
Mijn voormalige licht, mijn vroegere duisternis!