Олег Скрипка — Жоржина songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Жоржина" van Олег Скрипка.
Songteksten
Жоржина спить. Їй сумно стало.
І жаль пройняв її терпкий,
що сестри всі її зів'яли,
їх облетіли пелюстки.
Що тепле літо одсіяло,
Волога сива вишина.
Вона й хитається помалу,
від вітру вистигне вона.
Віддав би їй своє я серце,
щоб знов сміялась їй блакить.
Жоржина спить. Коли ж проснеться,
жоржини інші будуть жить.
Віддав би їй своє я серце,
щоб знов сміялась їй блакить.
Жоржина спить. Коли ж проснеться,
жоржини інші будуть жить.
Songtekstvertaling
Georgina slaapt. Ze voelde zich verdrietig.
En het is jammer dat de slet haar penetreerde.,
dat haar zusters verdord hebben,
blaadjes vlogen er omheen.
Wat de warme zomer uitgewist,
Natte grijze hoogte.
Ze wiebelt een beetje.,
de wind zal het afkoelen.
Ik zou haar mijn hart geven,
om haar weer aan het lachen te maken.
Georgina slaapt. Als hij wakker wordt,
andere dahlia ' s zullen leven.
Ik zou haar mijn hart geven,
om haar weer aan het lachen te maken.
Georgina slaapt. Als hij wakker wordt,
andere dahlia ' s zullen leven.