Олег Митяев — Неутешительные выводы songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Неутешительные выводы" van Олег Митяев.
Songteksten
Приходят в голову по осени,
Неутешительные выводы
Приходят в голову к зиме.
И лес прозрачен, словно вымытый,
И в светлом поле дремлют озими,
И огоньки по краю вышиты,
И ночь приходит в тишине.
Не мучительная, не запойная,
А спокойная зимняя ночь
Бьется птица в груди беспокойная,
И ничем мне не может помочь.
И долгожданная бессонница
Для размышлений и признания
К столу над лампочкою склонится
И будет мне шептать слова.
И может что-нибудь исполнится,
И для меня откроет знания,
Наутро выбелив все здания,
В права вступившая зима.
Не мучительная, не запойная,
А спокойная зимняя ночь
Бьется птица в груди беспокойная,
И ничем мне не может помочь.
Неутешительные выводы
Приходят в голову по осени
Неутешительные выводы
Приходят в голову к зиме.
Как будто падаешь с обрыва ты На первый лед на нашем озере,
И черный след тобою выбитый
Пугает птицу в вышине.
Songtekstvertaling
Ze komen in de herfst in me op,
Teleurstellende conclusie
Denk aan de winter.
En het bos is transparant, alsof het gewassen is.,
En in het heldere veld de ozimi sluimering,
En de lichten aan de rand zijn geborduurd,
En de nacht komt in stilte.
Niet pijnlijk,niet drinken.,
Een rustige winter nacht
Een vogel slaat in zijn borst rusteloos,
Het kan me niet helpen.
En langverwachte slapeloosheid
Voor reflectie en erkenning
Naar de tafel over de gloeilamp leunt
En zullen woorden tegen me fluisteren.
En misschien komt er iets uit.,
En het zal me kennis geven.,
'S morgens witten alle gebouwen,
De Winter is in werking getreden.
Niet pijnlijk,niet drinken.,
Een rustige winter nacht
Een vogel slaat in zijn borst rusteloos,
Het kan me niet helpen.
Teleurstellende conclusie
Ze komen in de herfst in me op
Teleurstellende conclusie
Denk aan de winter.
Het is alsof je van een klif valt op het eerste ijs op ons meer.,
En het zwarte teken dat je maakte
Maakt de vogel bang in de lucht.