Old Gods of Asgard — Balance Slays the Demon songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Balance Slays the Demon" van Old Gods of Asgard.

Songteksten

(Deep in the ocean of darkness
In the mirror of light
Balance becomes a stranger
And in your fantasies
He rides a storm on your peace
Beyond the shadows he settled for more
There is a miracle illuminated)
Deep in the ocean of darkness
In the mirror of light
Balance becomes a stranger
And in your fantasies
He rides a storm on your peace
Wake up and smell the danger
Ever the light casts a shadow
Ever the night springs from the light
In the end, it’s never just the light you need
When balance slays the demon, you’ll find peace
In the end, it’s never just the dark you seek
When balance slays the demon, you’ll find peace
Find the peace
(Beyond the lake he called home
Lies a deeper darker ocean green)
Like an evil twin, feel it scratching within
Like an insane sovereign ranger
And his beautiful face with his leathery lace
So can’t you see the play he’s staging?
Ever the light casts a shadow
Ever the night springs from the light
In the end, it’s never just the light you need
When balance slays the demon, you’ll find peace
In the end, it’s never just the dark you seek
When balance slays the demon, you’ll find peace
Find the peace
(Reversed: «It will happen again, in another town, called Ordinary»)
In the end, it’s never just the light you need
When balance slays the demon, you’ll find peace
In the end, it’s never just the dark you seek
When balance slays the demon, you’ll find peace
Find the peace
(Screaming, new darkness descends on this frail frame
I drown in fathomless black space, will I never scratch the depths of this
domain?
I see not, yet nothing could be worse then the shades my mind calls herein
Alone, in my own wake the unraveling of reasons schemed)

Songtekstvertaling

(Diep in de oceaan van duisternis
In de spiegel van het licht
Balans wordt een vreemde
En in je fantasieën
Hij berijdt een storm op je rust
Achter de schaduwen nam hij genoegen met meer.
Er is een wonder verlicht)
Diep in de oceaan van duisternis
In de spiegel van het licht
Balans wordt een vreemde
En in je fantasieën
Hij berijdt een storm op je rust
Word wakker en ruik het gevaar
Altijd werpt het licht een schaduw
Altijd de nacht komt uit het licht
Uiteindelijk is het nooit alleen het licht dat je nodig hebt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Uiteindelijk is het nooit alleen het duister dat je zoekt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Vind de vrede
(Voorbij het meer dat hij thuis noemde
Ligt een diepere donkere oceaan groen)
Als een kwaadaardige tweeling, voel het krabben van binnen
Als een krankzinnige soevereine ranger.
En zijn mooie gezicht met zijn leerachtige kant
Zie je het stuk niet dat hij in scène zet?
Altijd werpt het licht een schaduw
Altijd de nacht komt uit het licht
Uiteindelijk is het nooit alleen het licht dat je nodig hebt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Uiteindelijk is het nooit alleen het duister dat je zoekt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Vind de vrede
(Omgekeerd: "het zal weer gebeuren, in een andere stad, genaamd gewone»)
Uiteindelijk is het nooit alleen het licht dat je nodig hebt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Uiteindelijk is het nooit alleen het duister dat je zoekt.
Als de balans de demon doodt, zul je vrede vinden.
Vind de vrede
(Schreeuwen, nieuwe duisternis daalt neer op dit fragiele frame
Ik verdrink in de zwarte ruimte zonder vader, zal ik nooit de diepten van dit krabben
domein?
Ik zie het niet, maar niets kan erger zijn dan de schaduwen die mijn geest roept
Alleen, in mijn eigen kielzog het ontrafelen van de redenen)