Океан Ельзи — На лiнii вогню songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "На лiнii вогню" van Океан Ельзи.

Songteksten

Осiннiй бойкот
Між тобою і мною
Семизначний код,
Який не по зубам мені.
Всі хочуть новин,
А я не знаю, де сховатись,
Я один
Відколи ти сказала «ні!»
Приспів:
На лінії вогню,
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню,
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому,
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи…
Наївний мотив
Набуває змісту
Серед тонких слів,
Якими ти сказала «ні».
Тікай, не тікай —
Все одно ніхто не скаже,
Де там край,
Та й чи поможе він мені?..
Приспів:
На лінії вогню,
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню,
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому,
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи…
Програш.
На лінії вогню,
Я віддав тобі любов мою.
На лінії вогню,
Ти була моєю тайною.
Скажи мені, чому,
Ми живем на лінії вогню?
Ну не мовчи, не мовчи, не мовчи…

Songtekstvertaling

Autumn boycot
Tussen jou en mij
Code met zeven cijfers,
Dat is te veel voor mij.
Iedereen wil nieuws.,
Ik weet niet waar ik me moet verstoppen.,
Ik ben alleen.
Toen je nee zei.
Chorus:
In de vuurlinie,
Ik heb je mijn liefde gegeven.
In de vuurlinie,
Jij was mijn geheim.
Vertel me waarom.,
Leven we in de vuurlinie?
Wees niet stil, wees niet stil.…
Naïef motief
Het is logisch.
Onder de subtiele woorden,
Wat je "nee"zei.
Ren weg, loop niet weg. —
Niemand zal het je toch vertellen.,
Waar is de rand,
En zal hij me helpen?
Chorus:
In de vuurlinie,
Ik heb je mijn liefde gegeven.
In de vuurlinie,
Jij was mijn geheim.
Vertel me waarom.,
Leven we in de vuurlinie?
Wees niet stil, wees niet stil.…
Verlies.
In de vuurlinie,
Ik heb je mijn liefde gegeven.
In de vuurlinie,
Jij was mijn geheim.
Vertel me waarom.,
Leven we in de vuurlinie?
Nou, wees niet stil, wees niet stil, wees niet stil…