Oh, the Story! — Into the Unknown... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Into the Unknown..." van Oh, the Story!.

Songteksten

No matter how far, I’ll find a way.
The vastness of space won’t slow my pace.
I don’t care what they say.
You’ll be mine. It’s a matter of time.
Just wait and see. It’s just you and me and all of infinity…
It might not make sense, but what ever does?
People do terrible things for the ones that they love.
It might not be safe, but I still have to try.
I found a love so right I could die tonight and that would be fine.
True to the end, I’ll find you and then
You’ll never spend one night alone praying for love again.
And you’ll never hurt…
And you’ll never cry…
Entire stars will explode in the sky and you’ll never ask why.
It might not make sense, but what ever does?
People do terrible things for the ones that they love.
It might not be safe, but I still have to try.
I found a love so right I could die tonight and that would be fine.
And, in the dark, our love will spark, and a single light will shine.
It will cast out every single doubt that ever crossed your mind.
(Don't let go yet, my love…)
I play for keeps.
This love cuts deep.
It fills me up,
…it makes me weak.

Songtekstvertaling

Hoe ver ook, ik vind wel een manier.
De uitgestrektheid van de ruimte zal mijn tempo niet vertragen.
Het kan me niet schelen wat ze zeggen.
Je zult van mij zijn. Het is een kwestie van tijd.
Wacht maar af. Het is alleen jij en ik en alles van oneindigheid.…
Het is misschien niet logisch, maar wat doet het?
Mensen doen vreselijke dingen voor hun geliefden.
Het is misschien niet veilig, maar ik moet het toch proberen.
Ik vond een liefde zo goed dat ik vanavond zou kunnen sterven en dat zou prima zijn.
Trouw tot het einde, Ik zal je vinden en dan
Je zult nooit meer één nacht alleen om liefde bidden.
En je zult nooit pijn doen…
En je zult nooit huilen…
Hele sterren zullen exploderen in de lucht en je zult nooit vragen waarom.
Het is misschien niet logisch, maar wat doet het?
Mensen doen vreselijke dingen voor hun geliefden.
Het is misschien niet veilig, maar ik moet het toch proberen.
Ik vond een liefde zo goed dat ik vanavond zou kunnen sterven en dat zou prima zijn.
En, in het donker, zal onze liefde vonken, en een enkel licht zal schijnen.
Het zal elke twijfel verdrijven die ooit in je opkomt.
(Laat nog niet los, mijn liefste…)
Ik speel voor altijd.
Deze liefde snijdt diep.
Het vult me,
... het maakt me zwak.