of Montreal — Don't Ask Me to Explain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Ask Me to Explain" van of Montreal.

Songteksten

How will I ever know you enough to love you
if you’re hiding who you are?
Don’t ask me to explain.
Who are you hiding you from,
across the table with a penny in each eye?
Don’t ask me to explain.
I’d like to marry all of my close friends,
And live in a big house together by an angry sea.
Am I the devil’s marbles don’t move on without me Who will be watching my body when I sleep?
Who will I believe in?
How am I supposed to let it show when I don’t even know?
Don’t ask me to explain.
Besides, I don’t want to be the one whose coming out first,
I’d really like to but I’m just too shy.
Don’t ask me to explain.
I’d want to marry all of my close friends,
And live in a big house together by an angry sea.
Am I the devil’s marbles don’t move on without me Who will be watching my body when I sleep?
Who will I believe in?
It’s so easy to lie to myself
and pretend that I could love you but I can’t

Songtekstvertaling

Hoe zal ik je ooit genoeg kennen om van je te houden?
als je verbergt wie je bent?
Vraag me niet om het uit te leggen.
Voor wie verberg je je?,
over de tafel met een cent in elk oog?
Vraag me niet om het uit te leggen.
Ik wil met al m ' n vrienden trouwen.,
En samen in een groot huis wonen aan een boze zee.
Ben ik de knikkers van de duivel die niet verder gaan zonder mij die naar mijn lichaam zal kijken als ik slaap?
In wie moet ik geloven?
Hoe moet ik het laten zien als ik het niet eens weet?
Vraag me niet om het uit te leggen.
Trouwens, Ik wil niet degene zijn die als eerste naar buiten komt.,
Ik zou wel willen, maar ik ben te verlegen.
Vraag me niet om het uit te leggen.
Ik zou willen trouwen met al mijn goede vrienden,
En samen in een groot huis wonen aan een boze zee.
Ben ik de knikkers van de duivel die niet verder gaan zonder mij die naar mijn lichaam zal kijken als ik slaap?
In wie moet ik geloven?
Het is zo makkelijk om tegen mezelf te liegen.
en doe alsof ik van je kan houden, maar ik kan het niet.