Odds — Wendy Under The Stars songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wendy Under The Stars" van Odds.
Songteksten
I was sitting there watching TV
Wendy came and sat on my knee
She put her finger in my ear
But I pulled it out so I could hear
What the newsman on the television said
He said the king of rock 'n' roll was dead
And in the spooky television light
She said, «Don't ever forget this night»
I was fucking Wendy under the stars the night that Elvis died
I was fucking Wendy under the stars the night that Elvis died
As we walked across the dew wet field
I never ever thought she would yield
To my young body’s aching desire
For an older woman’s well banked fire
By the left hand I was led
To the place that we would make our bed
And embracing in the blue moonlight
She said, «Don't ever forget this night»
She was 31 I was 17
I found out then what passion could mean
I thought I loved her but I didn’t know how
I don’t love her when I see her now
With the tape deck turned up loud
She made a young man feel strong and proud
And in the coolness of the morning light
She said, «Don't ever forget this night»
Songtekstvertaling
Ik zat daar TV te kijken.
Wendy kwam op m ' n knie zitten.
Ze stak haar vinger in mijn oor.
Maar ik trok het eruit zodat ik kon horen
Wat de nieuwsman op de televisie zei
Hij zei dat de koning van rock ' N ' roll dood was.
En in het spookachtige televisielicht
Ze zei, " Vergeet deze nacht nooit»
Ik neukte Wendy onder de sterren op de avond dat Elvis stierf.
Ik neukte Wendy onder de sterren op de avond dat Elvis stierf.
Toen we over het natte dauwveld liepen
Ik had nooit gedacht dat ze zou toegeven.
Naar het verlangen van mijn jonge lichaam
Voor het goede vuur van een oudere vrouw
Door de linkerhand werd ik geleid
Naar de plek waar we ons bed op zouden maken.
En omarmen in het blauwe maanlicht
Ze zei, " Vergeet deze nacht nooit»
Ze was 31. Ik was 17.
Ik ontdekte toen wat passie kon betekenen
Ik dacht dat ik van haar hield, maar ik wist niet hoe.
Ik hou niet van haar als ik haar nu zie.
Met het cassettedeck hard
Ze liet een jongeman zich sterk en trots voelen.
En in de rust van het ochtendlicht
Ze zei, " Vergeet deze nacht nooit»