October 31 — Back Alley Murders songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Back Alley Murders" van October 31.

Songteksten

Waiting in the dead of night
Your mind is all but still
Stalking is a horrid fright
It’s a battle of wills
Worried you will feel the end
Can you feel the force
The tension falls upon you now
It’s the war to end all wars
Midnight is the time to die
As the strike of twelve brings death
Holding on for your life is the final proving test
In front of you it does stand
The sinner that is night
Darkness has uncovered you
Death turns out the light
Back alley murders
The shadows showed you not a thing
A phobia of doom within
You sense the fear, now feel the sting
Madness is what brings the kill
Will it all come down
Who will die by this twisted life
Run, you had better run
In front of you it does stand
The sinner that is night
Darkness has uncovered you
Death turns out the light
Back alley murders
Your eyes are wide but yet you’re blind
Back alley murders
Insanity’s alive tonight
Is it fear that feeds on you
The visions of your stare
Is it waiting to unfold, my friend you best beware
Create your fears and die from them
How fragile are our minds
Phobia of doom within, destroying us inside
The hammers smashing, break you down
You’re quickly fading fast
Looking forward isn’t there
Keep looking to your past
All memories, see nothing new
No future, only doom
Collapsed and fallen is your world
The victim is you.

Songtekstvertaling

Wachten in het holst van de nacht
Je geest is alles behalve stil
Stalken is een vreselijke angst.
Het is een strijd van wilskracht.
Bang dat je het einde voelt
Voel je de kracht
De spanning valt nu op je.
Het is de oorlog om alle oorlogen te beëindigen
Midnight is the time to die
Als de staking van de Twaalf de dood brengt
Vasthouden voor je leven is de laatste test.
Voor je staat het
De zondaar die in de nacht is
Duisternis heeft je blootgelegd.
De dood schijnt het licht
Back alley moorden
De schaduwen lieten je niets zien.
Een fobie van onheil binnenin
Je voelt de angst, voel nu de steek
Waanzin brengt het doden.
Zal het allemaal naar beneden komen
Die in dit verdorven leven zal sterven.
Ren, je kunt beter rennen.
Voor je staat het
De zondaar die in de nacht is
Duisternis heeft je blootgelegd.
De dood schijnt het licht
Back alley moorden
Je ogen zijn wijd, maar toch ben je blind.
Back alley moorden
Krankzinnigheid leeft vanavond
Is het angst die zich van je voedt?
De visioenen van je blik
Wacht het te ontvouwen, mijn vriend je kunt maar beter oppassen
Creëer je angsten en sterf ervan.
Hoe fragiel zijn onze gedachten
Fobie van onheil binnenin, vernietigt ons van binnen
De hamers smashing, break you down
Je bent snel aan het vervagen.
Vooruit kijken is er niet
Blijf naar je verleden kijken.
Alle herinneringen, zie niets nieuws
Geen toekomst, alleen verdoemenis.
Ingestort en gevallen is jullie wereld
Het slachtoffer ben jij.