Очеретяний кіт — Тихо падає сніг songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Тихо падає сніг" van Очеретяний кіт.

Songteksten

Летять сніжинки білим роєм
Із висоти, із висоти, —
Такі не схожі між собою,
Як я і ти, як я і ти.
І слава Богу, що на світі
Сердець двох схожих не знайти:
Кого б тоді могли любити
І я, і ти, і я, і ти?
Тихо падає сніг:
Скільки різних доріг,
Скільки різних думок
В танці сміжних зірок!
Подивись навкруги,
В ці безмежні сніги,
Де вирує життя
І летить в майбуття.
Тихо падає сніг:
Скільки різних доріг,
Скільки різних думок
В танці сміжних зірок!

Songtekstvertaling

Sneeuwvlokken vliegen in een witte zwerm
Van een hoogte, van een hoogte, —
Ze lijken niet op elkaar.,
Zoals jij en ik, zoals jij en ik.
En god zij dank dat in de wereld
Je kunt twee soortgelijke harten niet vinden.:
Van wie kunnen ze dan houden?
En ik, en jij, en ik, en jij?
Sneeuw valt stilletjes:
Hoeveel verschillende wegen,
Hoeveel verschillende meningen
In de dans van aangrenzende sterren!
Rondkijken,
In deze grenzeloze sneeuw,
Waar het leven kookt
En vliegt de toekomst in.
Sneeuw valt stilletjes:
Hoeveel verschillende wegen,
Hoeveel verschillende meningen
In de dans van aangrenzende sterren!