Ocean Drive feat. DJ Oriska — With The sunshine (Feat. DJ Oriska) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "With The sunshine (Feat. DJ Oriska)" van Ocean Drive feat. DJ Oriska.
Songteksten
World is gone crazy
You can’t leave it’s beggin good time
With the Sunshine
Good time, with the Sunshine (Il fait chaud)
This world is gone crazy (Si chaud)
You can take it easy baby
With the Sunshine
Cette chaleur m’enivre
Dans cet moiteur nos corps se délivrent
J’ai chaud, je suis bien
Ok chéri emmène-moi loin
Sur l’asphalte
Attention je me déshydrate
J’ai soif de tes lèvres
J’attends que tu m’enlèves
Il fait chaud je suis si bien
Ok Chéri emmène moi loin, tellement loin
World is gone crazy
You can’t leave it’s beggin
World is gone crazy (Il fait chaud)
You can take it easy (Si chaud)
World is gone crazy
You can’t leave it’s beggin good time
With the Sunshine
Il fait chaud (il fait chaud) si chaud
Tu es mon sunshine… world is gone
Tu es mon sunshine, with the Sunshine
La passion des frissons
Me met en ébullition
j’attide je m'épuise
Des désirs sans modération
Tu m’invites à ton rythme jusqu'à la fusion
Tu m’invites à tes rites jusqu'à la fusion
Tu m’invites à tes rites sans comparaison
J’ai soif de tes lèvres
J’attends que tu m’enlèves
Il fait chaud je suis si bien
Ok Chéri emmène moi loin, tellement loin
Il fait chaud (il fait chaud) si chaud
Tu es mon sunshine, tu es mon sunshine
This world is gone crazy
You can’t leave it’s beggin good time
With the Sunshine
This world is gone crazy
You can take it easy baby
With the Sunshine…
Il fait chaud, si chaud, si chaud, si chaud
With the Sunshine… world is gone, world is gone
World is gone crazy
You can’t leave it’s beggin good time
With the Sunshine
Il fait chaud (il fait chaud) si chaud
Tu es mon sunshine… world is gone
Tu es mon sunshine, with the Sunshine…
(Merci à quentin pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
De wereld is gek geworden.
Je kunt niet weg.
Met de zon
Veel plezier, met de zon)
Deze wereld is gek geworden (zo heet)
Je kunt het rustig aan doen.
Met de zon
Deze hitte bedwelmt me.
In deze vochtigheid worden onze lichamen afgeleverd.
Ik ben heet, ik ben in orde.
Oké, schat, neem me mee.
Op asfalt
Voorzichtig, ik ben uitgedroogd.
I thirst for your lips
Ik wacht tot je me meeneemt.
Het is heet ik ben zo goed
Oké, schat, Breng me tot nu toe, tot nu toe
De wereld is gek geworden.
Je kunt niet weggaan.
De wereld is gek geworden (het is heet)
Je kunt het rustig aan doen.)
De wereld is gek geworden.
Je kunt niet weg.
Met de zon
Het is heet.
Jij bent mijn zonnestraaltje ... de wereld is weg.
Je bent mijn zonneschijn, met de zon
De passie van de rillingen
Het kookt me.
Ik ben uitgeput.
Verlangens zonder matiging
Je nodigt me uit in je eigen tempo tot de fusie.
Je nodigt me uit tot de fusie.
Je nodigt me uit voor je rituelen zonder vergelijking.
I thirst for your lips
Ik wacht tot je me meeneemt.
Het is heet ik ben zo goed
Oké, schat, Breng me tot nu toe, tot nu toe
Het is heet.
Jij bent mijn zonneschijn, jij bent mijn zonneschijn
Deze wereld is gek geworden.
Je kunt niet weg.
Met de zon
Deze wereld is gek geworden.
Je kunt het rustig aan doen.
Met de zon…
Het is heet, zo heet, zo heet, zo heet
Met de zon ... de wereld is weg, de wereld is weg
De wereld is gek geworden.
Je kunt niet weg.
Met de zon
Het is heet.
Jij bent mijn zonnestraaltje ... de wereld is weg.
Je bent mijn zonneschijn, met de zon…
(Dank aan quentin voor deze woorden)