O.Torvald — Не відпускай songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не відпускай" van O.Torvald.
Songteksten
Так сумно, здається, що нікуди їхати,
Втрачаю час, від суму аж важко дихати.
Мобільний мовчить, турбують лише оператори.
Вже холодно і ми дістаєм радіатори.
Сама знову. Алло! Починай розмову!
Знай, не відпускай!
Стомлений, змучений, зовсім не маю сил,
Тільки тримай! Не відпускай!
В своїх міцних руках ти донеси!
Поїзд зупинився, тиша здавлює мозок,
Все бісить так, втрачає свої домішки розум,
Немає сил, я звільнений, втомлений.
Досить! Ховаюся, як я ненавиджу осінь!
Сам засинає, а сум не відпускає!
Знай, не відпускай!
Стомлений, змучений, зовсім не маю сил,
Тільки тримай! Не відпускай!
В своїх міцних руках ти донеси!
Алло! Алло!
Та сум не відпускає нас…
Знай, не відпускай!
Стомлений, змучений, зовсім не маю сил,
Тільки тримай! Не відпускай!
В своїх міцних руках ти донеси!
Songtekstvertaling
Zo triest, het lijkt erop dat je nergens heen kunt.,
Ik verdoe mijn tijd, mijn verdriet maakt het moeilijk om te ademen.
De mobiele telefoon is stil, alleen de exploitanten zijn betrokken.
Het is al koud en we halen de radiatoren eruit.
Zichzelf weer. Hallo! Begin het gesprek!
Niet loslaten.
Moe, uitgeput, ik heb helemaal geen kracht.,
Wacht even. Niet loslaten!
In je sterke handen, informeer je!
De trein is gestopt, de stilte knijpt in de hersenen,
Alles is zo razend, dat het zijn onzuiverheden verliest.,
Ik heb geen kracht, Ik ben vrijgelaten, ik ben moe.
Genoeg! Verstoppen, ik haat herfst.
Hij valt in slaap, maar het verdriet laat niet los!
Niet loslaten.
Moe, uitgeput, ik heb helemaal geen kracht.,
Wacht even. Niet loslaten!
In je sterke handen, informeer je!
Hallo! Hallo!
Maar het verdriet laat ons niet gaan…
Niet loslaten.
Moe, uitgeput, ik heb helemaal geen kracht.,
Wacht even. Niet loslaten!
In je sterke handen, informeer je!