O Bando de Maria — Espinho na Roseira songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Espinho na Roseira" van O Bando de Maria.
Songteksten
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Pedro Alcântara do Nascimento
Amava Rosa Albuquerque Damião
Pedro Alcântara amava Rosa
Mas a Rosa num amava ele não
Rosa Albuquerque amava Jorge
Amava Jorge Benedito de Jesus
E o Benedito, Benedito Jorge
Amava Lina que é casada com João
E o João, João sem dente
Amava Carla, Carla da cintura fina
E a Carla, linda menina
Amava Antônio Violeiro do Sertão
E o sertão vai virar mar
E o mar vai virar sertão
E o sertão vai virar mar
E o mar vai virar sertão
E o sertão vai virar mar
E o mar vai virar sertão
E o sertão vai virar mar
E o mar vai virar sertão
E o Antônio, Cabra da Peste,
Amava Júlia que era filha de Odete
E a Odete amava Pedro
Que amava Rosa que era prima de Drumond
E o Drumond que era casado
Com Maria, que era filha de Sofia,
Mãe de Onofre e de José
E o José era casado com Nazira,
Que era filha de Jandira,
Concubina de Mane
E o Mane tinha dezessete filho,
Dez home e seis menina
E um que ia se resolver
E o rapaz tava já na adolescência
Tinha brinco na orelha
E salto alto pra crescer
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
Tem espinho na roseira
Oi cuidado, vai cortar a mão
E o Rodolfo, que já era desquitado
Era homem mal amado
Não queria mais viver
Encontrou Maria Paula de Arruda
Que lhe deu muita ajuda,
Fez seu coração nascer
E são essas histórias de amor
Que acontecem todo dia, sim Senhor
E são essas histórias de amor
Que acontecem todo dia, sim Senhor
Songtekstvertaling
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Pedro Alcântara do Nascimento
Hield Van Roze Albuquerque Damião
Pedro Alcântara Amava Rosa
Maar Rose num hield niet van hem.
Rosa Albuquerque hield van Jorge.
Hij hield van George Benedict van Jezus.
En gezegend, gezegende Jorge
Loved Lina die getrouwd is met John
En John, John zonder tand
Ze hield van Carla.
En Carla, mooi meisje
Love Antônio Violeiro do Sertão
En het achterland zal de zee veranderen.
En de zee zal zich omdraaien.
En het achterland zal de zee veranderen.
En de zee zal zich omdraaien.
En het achterland zal de zee veranderen.
En de zee zal zich omdraaien.
En het achterland zal de zee veranderen.
En de zee zal zich omdraaien.
En Antonius, de Pestgeit,
Ze hield van Julia, de dochter van Odete.
En Odete hield van Peter
Die van Rose hield, die Drumonds neef was.
En de Drumond die getrouwd was
Met Maria, de dochter van Sofia.,
Moeder van Onofre en Jozef
En Joseph was getrouwd met Nazira,
Dat ze de dochter van Jandira was.,
Manes concubine
En Mane had zeventien kinderen.,
Tien thuis en zes meisje.
En een die zou schikken
En de jongen was al in zijn tienerjaren
Had oorbel in oor
En hoge hakken om te groeien
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
Er zit een doorn in de roos.
Voorzichtig, will snijdt de hand.
En Rodolfo, die al wraak had genomen.
Hij was een ongeliefde man.
Ik wilde niet meer leven.
Ik heb Maria Paula de Arruda gevonden.
Dat gaf hem veel hulp.,
Liet je hart geboren worden
En het zijn deze liefdesverhalen
Dat gebeurt elke dag.
En het zijn deze liefdesverhalen
Dat gebeurt elke dag.