Nuova Compagnia Di Canto Popolare — Italiella songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Italiella" van Nuova Compagnia Di Canto Popolare.
Songteksten
O Italiella, o Italià
'Mmieze cosce d’a frescura
Llà se ferma 'o nainanà
'a bannera 'e tre culure mò ce ha dato 'a libbertà…
O Italiella, o Italià
T’he fatto la vunnella talià
Te l'è fatta de tre culure
E nuje simmo rimaste annure
Comme ce ha fatto mamma
Scauze annure e muorte 'e famma
O Italiella, o Italià
'A mugliera 'e Garibaldi
Vend 'a 'nzogna e accatto lardo
'a mugliera e Carlo Alberto
Tene sempe 'a cascia aperta
'a mugliera 'e Napulione
Sape fà 'nu cuppulone
'a mugliera 'e Manuele
Vasa 'o pesce 'e san Rafele
O Italiella, o Italià
T’he fatto la carrozza talià
T’he l'è fatta bella mia
'nzuoccolo 'nzuoccolo pe' la via
Pe' la via te la purtammo
E nuie da sotto la carriammo
O Italiella, o Italià
'Mmieze cosce d’a frescura
Là se ferma 'o nainanà
'a bannera 'e tre culure mò ce ha dato 'a libbertà…
'A mugliera 'e Garibaldi
Vend 'a 'nzogna e accatto lardo
'a mugliera 'e Napulione
Sape fà nu cuppulone
E so ffà matin’e sera
E le prora tabacchera…
O Italiella, o Italià
T’he fatto lu stivale talià
Te l’he fatto bello e pronto
'ncoppa ce stà Turino ca conta
'ncoppa Turino conta
E nuie simmo lu tacco 'e ponta
O Italiella, o Italià
'A mugliera e Carlo Alberto
Tene sempe 'a cascia aperta
'Mmieze cosce d’a frescura
Là se ferma 'o nainanà
'a bannera 'e tre culure mò ce ha dato 'a libbertà…
O Italiella, o Italià
T’he fatto la pettenessa talià
Te l’he fatta cu li turnese
Ca pigliaieno 'a 'stu paese
Pò ce dettero pe' surpresa
La muneta cartaginesa…
O Italiella, o Italià
'Mmieze cosce d’a frescura
Là se ferma 'o nainanà
'a bannera 'e tre culure mò ce ha dato 'a libbertà…
'A mugliera 'e Garibaldi
Vend 'a 'nzogna e accatto lardo
'a mugliera e Carlo Alberto
Tene sempe 'a cascia aperta
'a mugliera 'e Napulione
Sape fà 'nu cuppulone
E so ffà matin’e sera
E le prora tabacchera…
O Italiella, o Italià
T’he fatto lu cursetto talià
Te l’he fatto cu la credenza
'stu cursetto de Firenze
Firenze è capitale
E Turino se n’have a male
O Italiella, o Italià
'A mugliera 'e Ferdinando
S’ha cuseva 'na mutanda
'a mugliera 'e re Vittorio
Fà 'nu pireto e scioglie 'a gloria…
'A mugliera e Carlo Alberto
Tene sempe 'a cascia aperta
'A mugliera 'e Garibaldi
Vend 'a 'nzogna e accatto lardo
O Italiella, o Italià
Te vuò fà nu cappiello talià
Lu cappiello bene mio t'è venuto 'stu vulìo
Lu vuò levà' a lu Papa
E già te lu sì miso 'ncapa
O Italiella, o Italià
'A mugliera e Carlo Alberto
Tene sempe 'a cascia aperta
'a mugliera 'e Manuele
Vasa 'o pesce 'e san Rafele
'A mugliera 'e Ferdinando
S’ha cuseva 'na mutanda
'a mugliera 'e re Vittorio
Fà 'nu pireto e scioglie 'a gloria…
O Italiella, o Italià
T’he fatto li cazette talià
Te l’he fatte de seta 'ngrese
E nuie avimmo fatto li spese
Pavammo nuie da sotto
E Manuele se ne fotte
O Italiella, o Italià
T’he fatto la vunnella talià
T’he fatto la carrozza talià
T’he fatto lu stivale talià
T’he fatto la pettenessa talià
T’he fatto lu cursetto talià
T’he fatto lu cappiello talià
T’he fatto li cazette talià
T’he fatto la bannera talià
La bannera de tre culure
E nuje simmo rimaste annure
Comme ce ha fatto mamma
Scauze annure e muorte 'e famma
O Italiella, o Italià…
Songtekstvertaling
O Italiella, O Italià
"Mmieze dijen van versheid
Het stopt of nainana
"a bannera" en drie culure mò gaven ons " een libbertà…
O Italiella, O Italià
Hij heeft de vunnella Talia gemaakt.
Je hebt het van drie culure.
En nuje simmo bleef annure
Kom op, mam.
Scauze annure and die ' en famma
O Italiella, O Italià
"A muggiera" en Garibaldi
Verkoop " a " nzogna en accatto lard
"aan mugliera en Carlo Alberto
Teen altijd in open cascia
"a muggiera" en Napulione
Ken je cuppulon?
"a muggiera" en Manuele
Vasa "O pesce" en San Rafele
O Italiella, O Italià
Hij maakte het vervoer Talia
Hij is een mooie mijn geworden.
"nzuoccolo" nzuoccolo on " the way
We droegen het vroeger.
En nuie van onder de rijbaan
O Italiella, O Italià
"Mmieze dijen van versheid
Daar stopt hij ' O nainana
"a bannera" en drie culure mò gaven ons " een libbertà…
"A muggiera" en Garibaldi
Verkoop " a " nzogna en accatto lard
"a muggiera" en Napulione
Save FA nu cuppulon
En ik weet 's ochtends en' s avonds
E le Prora tabacchera…
O Italiella, O Italià
Hij heeft lu boot Talia gemaakt.
Ik maakte je mooi en klaar
"ncoppa CE stà Turin ca Matta
"ncoppa Turin telt
En nuie simmo lu hak ' en tip
O Italiella, O Italià
"Aan mugliera en Carlo Alberto
Teen altijd in open cascia
"Mmieze dijen van versheid
Daar stopt hij ' O nainana
"a bannera" en drie culure mò gaven ons " een libbertà…
O Italiella, O Italià
Hij heeft de pettenessa Talia gemaakt.
De fatta cu li turnese
Ca pigliaieno " a " Stu paese
Ze gaven ons een kleine verrassing.
De Carthaagse muneta…
O Italiella, O Italià
"Mmieze dijen van versheid
Daar stopt hij ' O nainana
"a bannera" en drie culure mò gaven ons " een libbertà…
"A muggiera" en Garibaldi
Verkoop " a " nzogna en accatto lard
"aan mugliera en Carlo Alberto
Teen altijd in open cascia
"a muggiera" en Napulione
Ken je cuppulon?
En ik weet 's ochtends en' s avonds
E le Prora tabacchera…
O Italiella, O Italià
T ' the fatto Lu cursetto Talia
Ik heb je met het dressoir gemaakt.
"Stu cursetto De Firenze
Florence is hoofdstad
En Turijn heeft een slechte
O Italiella, O Italià
"A muggiera" en Ferdinando
Hij sluipt in zijn broek.
"a muggiera" en koning Vittorio
Do 'nu pireto and melt' to glory…
"Aan mugliera en Carlo Alberto
Teen altijd in open cascia
"A muggiera" en Garibaldi
Verkoop " a " nzogna en accatto lard
O Italiella, O Italià
Ik wil dat je nu cappiello Talia doet.
Lu cappiello bene mio u kwam Stu vulìo
Lu vuò levà ' to Lu Papa
En nu al lu Ja miso ' ncapa
O Italiella, O Italià
"Aan mugliera en Carlo Alberto
Teen altijd in open cascia
"a muggiera" en Manuele
Vasa "O pesce" en San Rafele
"A muggiera" en Ferdinando
Hij sluipt in zijn broek.
"a muggiera" en koning Vittorio
Do 'nu pireto and melt' to glory…
O Italiella, O Italià
T ' the fatto li cazette Talia
Te de fatto De seta ' ngrese
En we hadden het uitgegeven
We Pavam nuie van onderen
Het zijn de schoolboeken die ons neuken.
O Italiella, O Italià
Hij heeft de vunnella Talia gemaakt.
Hij maakte het vervoer Talia
Hij heeft lu boot Talia gemaakt.
Hij heeft de pettenessa Talia gemaakt.
T ' the fatto Lu cursetto Talia
T ' he fatto Lu cappiello Talia
T ' the fatto li cazette Talia
Hij heeft de spandoek Talia gemaakt.
De banier van drie culure
En nuje simmo bleef annure
Kom op, mam.
Scauze annure and die ' en famma
O Italiella, O Italià…