Нулевая Позиция — За базар отвечай! songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "За базар отвечай!" van Нулевая Позиция.

Songteksten

ЗА БАЗАР ОТВЕЧАЙ!!!
Если ты идёшь на стрелку, и тебя там ждут,
То не отключай мобильник, мало ли что вдруг…
Вдруг захочешь прогуляться со своей герлой,
А ребята, что на стрелке будут с бородой…
Вдруг знакомых старых встретишь…
Позовут бухать… А ребята, что на стрелке с бородой опять…
За базар отвечай!!!
Если ты идёшь на стрелку, и тебя там ждут,
То не отключай мобильник, мало ли что вдруг…
Позвонит тебе соседка: «Здравствуй! А ты где?
Предки съехали на дачу, приходи ко мне!
Давно не были мы вместе, я соскучилась…»
А ребята, что на стрелке с бородой опять…
За базар отвечай!!!
А может тебе подвернулась работа?
За три часа срубить восемь сотен?
И ты отключаешь мобилу свою…
Парни потерпят, подождут…
За базар отвечай!!!

Songtekstvertaling

ANTWOORD VOOR DE BAZAAR!!!
Als je naar de pijl gaat, en ze wachten daar op je.,
Zet dan je mobiele telefoon niet uit, je weet nooit wat plotseling…
Voor het geval je wilt gaan wandelen met je gerla.,
En de jongens die op de pijl staan met een baard…
Plotseling ontmoet je oude vrienden…
Ze bellen je om te drinken ... en de jongens op de pijl met de baard weer…
Antwoord voor de Bazaar!!!
Als je naar de pijl gaat, en ze wachten daar op je.,
Zet dan je mobiele telefoon niet uit, je weet nooit wat plotseling…
Je buurman zal je bellen: "Hallo! Waar ben je?
De voorouders verhuisden naar de dacha, kom naar mij!
Het is lang geleden dat we samen waren, Ik heb je gemist..."
En de jongens op de pijl met de baard weer…
Antwoord voor de Bazaar!!!
Misschien heb je een baan.
Achthonderd in drie uur?
En je zet je mobiel uit…
Jongens zullen geduld hebben, wacht…
Antwoord voor de Bazaar!!!