Nostradameus — MDCC A.D. PT. II songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "MDCC A.D. PT. II" van Nostradameus.

Songteksten

Well back from the assignment, rich in the gift
Suitable for kings, everything is fulfilled: his spirit had success
The dearest of friends, his closest of family
Between bed and work desk shall find his dead…
One night it came, a blackened vision
It chilled his spine as he realized his doom
Deep in his ball it’s now appearing
His eyes aflame, it’s impossible to change
At the age of sixty-two
He was finally through
Don’t you dare to desecrate me Violate me, oh no!
If your' fate’s sealed, do believe me Vengeance shall strike
I chose my burial sight
It’s here on my native home soil
In the walls of the Franciscan church
I state this public now
If you touch my corpse may god have mercy on your soul
Please let my soul have rest
It’s for your own best
Don’t you dare to desecrate me Violate me, oh no!
If your' fate’s sealed, do believe me Vengeance shall strike
Imperial guards went through the small town
When they renovated the walls of the Franciscan church
One of the guards drank wine
From the skull he had found
He never should have done
The vision came true as he died where he stood
Desecration, in this case he paid with his blood
You shouldn’t ignore his words
You’re bound to be cursed
Don’t you dare to desecrate me Violate me, oh no!
If your' fate’s sealed, do believe me Vengeance shall strike
He who opens the grave when it has been found
And don’t close it right away
Will meet evil that no one can prove
It had been better for him if he had been
A king from Bretagne or marseille

Songtekstvertaling

Wel terug van de opdracht, rijk aan het geschenk
Geschikt voor koningen, alles is vervuld: zijn geest had succes
De liefste van vrienden, zijn naaste familie
Tussen bed en bureau zal zijn dood vinden.…
Op een nacht kwam er een zwart visioen.
Het koude zijn ruggengraat toen hij zijn ondergang realiseerde.
Diep in zijn bal verschijnt hij nu
Zijn ogen branden, het is onmogelijk om te veranderen
Op de leeftijd van tweeënzestig
Hij was eindelijk klaar.
Waag het niet me te ontheiligen.
Als je lot bezegeld is, geloof dan dat ik wraak zal nemen.
Ik koos mijn begrafenis gezicht
Het is hier op mijn geboortegrond.
In de muren van de Franciscaanse kerk
Ik verklaar dit publiek nu
Als je mijn lijk aanraakt, moge god je ziel genadig zijn.
Laat mijn ziel rusten.
Het is voor je eigen bestwil.
Waag het niet me te ontheiligen.
Als je lot bezegeld is, geloof dan dat ik wraak zal nemen.
Keizerlijke wachters gingen door het kleine stadje.
Toen ze de muren van de Franciscaanse kerk gerenoveerd
Eén van de bewakers dronk wijn.
Van de schedel die hij had gevonden.
Dat had hij nooit moeten doen.
Het visioen kwam uit toen hij stierf waar hij stond.
Ontheiliging, in dit geval betaalde hij met zijn bloed.
Je moet zijn woorden niet negeren.
Je zult vervloekt zijn.
Waag het niet me te ontheiligen.
Als je lot bezegeld is, geloof dan dat ik wraak zal nemen.
Hij die het graf opent, als het gevonden is.
En doe het niet meteen dicht.
Zal het kwaad ontmoeten dat niemand kan bewijzen
Het was beter voor hem geweest als hij
Een koning uit Bretagne of marseille