Nolwenn Leroy — La jument de Michao songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La jument de Michao" van Nolwenn Leroy.
Songteksten
C'est dans 1O ans je m'en irai ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
J'entends le loup, le renard et la belette ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
C'est dans 9 ans, je m'en irai
La jument de Michao a passée dans le pré
La jument de Michao et son petit poulain a passé dans le pré et mangé tout le foin (bis)
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra : la jument de Michao, elle s'en repentira (bis)
C'est dans 4 ans je m'en irai ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
J'entends le loup, le renard et la belette ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
C'est dans 3 ans, je m'en irai
La jument de Michao a passée dans le pré
La jument de Michao et son petit poulain a passé dans le pré et mangé tout le foin (bis)
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra : la jument de Michao, elle s'en repentira (bis)
C'est dans 2 ans je m'en irai ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
J'entends le loup, le renard et la belette ; j'entends le loup et le renard chanter (bis)
C'est dans 1 ans, je m'en irai
La jument de Michao a passée dans le pré
La jument de Michao et son petit poulain a passé dans le pré et mangé tout le foin (bis)
L'hiver viendra les gars, l'hiver viendra : la jument de Michao, elle s'en repentira (bis)
Songtekstvertaling
Het is over 10 jaar dat ik zal vertrekken ; Ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Ik hoor de Wolf, De Vos en de wezel ; ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Over 9 jaar ben ik weg.
Michao ' s merrie passeerde in de weide
Michao ' s merrie en haar kleine veulen gingen de wei in en aten al het hooi (bis)
De Winter zal komen jongens, de winter zal komen: Michao ' s merrie, zij zal berouw tonen (bis)
Het is over 4 jaar dat ik zal vertrekken ; Ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Ik hoor de Wolf, De Vos en de wezel ; ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Over drie jaar ben ik weg.
Michao ' s merrie passeerde in de weide
Michao ' s merrie en haar kleine veulen gingen de wei in en aten al het hooi (bis)
De Winter zal komen jongens, de winter zal komen: Michao ' s merrie, zij zal berouw tonen (bis)
Het is over 2 jaar dat ik zal vertrekken ; Ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Ik hoor de Wolf, De Vos en de wezel ; ik hoor de Wolf en de vos zingen (bis)
Het is over 1 jaar, Ik zal vertrekken
Michao ' s merrie passeerde in de weide
Michao ' s merrie en haar kleine veulen gingen de wei in en aten al het hooi (bis)
De Winter zal komen jongens, de winter zal komen: Michao ' s merrie, zij zal berouw tonen (bis)