Noisettes — The Count Of Monte Christo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Count Of Monte Christo" van Noisettes.

Songteksten

So the Count of Monte Christo
Threw the cape over his head
Gave me a penny for my thoughts
But wouldn’t get no change, just
Old aged rhythms
They were singing in his brain for
A mechanical crusade
tried to shoot down his aeroplane
I see, you see
Ain’t no more honey from this bee
I see, you see
Stung you’ve got a hold on me
I see, you see
Ain’t no more honey from this bee
I see, you see
Stung you’ve got a hold
I want to make you feel so special
It’s time to break the ice
Bless you and your wicked ways
For I guess that these are stranger days
But the tact must change for
The duchess to reveal her face
I’d give you all my pennies
For your gallantry at tomorrow’s gate
When I see, you see
Ain’t no more honey from this bee
I see, you see
I’m stung you’ve got a hold on me
I see, you see
Ain’t no more honey from this bee
I see, you see
I’m stung you’ve got a hold
So the Count of Monte Christo
Threw the cape over his head
Gave me a penny for my thoughts
But wouldn’t get no change, just
Old aged rhythms
They were singing in his brain for
A mechanical crusade
tried to shoot down his aeroplane
I see, you see…

Songtekstvertaling

Dus de Graaf van Monte Christo
Gooide de cape over zijn hoofd
Gaf me een cent voor mijn gedachten.
Maar kreeg geen wisselgeld, alleen
Oude ritmes
Ze zongen in zijn hersenen voor
Een mechanische kruistocht
probeerde zijn vliegtuig neer te schieten.
Ik begrijp het.
Er is geen honing meer van deze bij
Ik begrijp het.
Je hebt me vast.
Ik begrijp het.
Er is geen honing meer van deze bij
Ik begrijp het.
Je hebt een greep.
Ik wil je zo speciaal laten voelen.
Het is tijd om het ijs te breken.
Zegen u en uw slechte manieren
Want ik denk dat dit vreemdere dagen zijn.
Maar de tact moet veranderen voor
De Hertogin om haar gezicht te onthullen
Ik zou je al mijn centen geven.
Voor je moed bij de poort van morgen.
Als ik zie, zie je
Er is geen honing meer van deze bij
Ik begrijp het.
Ik ben gestoken.
Ik begrijp het.
Er is geen honing meer van deze bij
Ik begrijp het.
Ik ben gestoken.
Dus de Graaf van Monte Christo
Gooide de cape over zijn hoofd
Gaf me een cent voor mijn gedachten.
Maar kreeg geen wisselgeld, alleen
Oude ritmes
Ze zongen in zijn hersenen voor
Een mechanische kruistocht
probeerde zijn vliegtuig neer te schieten.
Ik begrijp het.…