Noir Silence — La mort est au rendez-vous songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La mort est au rendez-vous" van Noir Silence.

Songteksten

Rage qui bouillonne, qui gronde
Le sage entre dans la ronde
Qu’arrive-t-il à mes pensées
Si subtiles et insensées
Une grotte sombre comme la nuit
Je rampe dans l’ombre, je fuis
Un souffle fragile comme un silence planant
Esprit futile m’espionnant
Elle rôde ici
Parmi les spectres de la nuit
Elle te change en fou
La mort est au rendez-vous
Des yeux me fixent, m'épient
Un souffle s’attarde, c’est l’ennemi
Ces mouvements insolites au loin
Ne seront pas mon destin
Sorciers et farfadets
Dansent autour d’un grand feu
Dans un grand palais
Sale et hideux
Elle rôde ici
Parmi les spectres de la nuit
Elle te change en fou
La mort est au rendez-vous
Des yeux me fixent, m'épient
Un souffle s’attarde, c’est l’ennemi
Ces mouvements insolites au loin
Ne seront pas mon destin
Sorciers et farfadets
Dansent autour d’un grand feu
Dans un grand palais
Sale et hideux

Songtekstvertaling

Woede die kookt, dat rommelt
De wijze man komt de Ronde binnen.
Wat gebeurt er met mijn gedachten
Zo subtiel en zinloos
Een donkere grot als de nacht
Ik kruip in de schaduw, Ik ren weg
Een fragiele adem als een zwevende stilte
Zinloze geest bespioneert me.
Ze zwerft hier rond.
Tussen de Nachtspectra
Ze maakt je gek.
De dood is op het rendez-vous.
Ogen staren naar me, bespioneren me.
Een adem blijft hangen, het is de vijand
Deze ongewone bewegingen in de verte
Zal niet mijn lot zijn
Tovenaars en farfadets
Dans rond een groot vuur
In een groot paleis
Smerig en afzichtelijk
Ze zwerft hier rond.
Tussen de Nachtspectra
Ze maakt je gek.
De dood is op het rendez-vous.
Ogen staren naar me, bespioneren me.
Een adem blijft hangen, het is de vijand
Deze ongewone bewegingen in de verte
Zal niet mijn lot zijn
Tovenaars en farfadets
Dans rond een groot vuur
In een groot paleis
Smerig en afzichtelijk