Ногу свело! — Лилипутская Любовь-2 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лилипутская Любовь-2" van Ногу свело!.

Songteksten

Горбатая спина, а за кормой волна
Тельняшка велика, мужайся старина
Пускай матросы бьют и юнгою зовут
На камбузе кисель, а в кубрике уют
Ты слышишь динь — динь — динь
Ты знаешь, дам — дам — дам
Тебя в обиду боцман я не дам
Ты слышишь, дам — дам — дам
Ты знаешь динь — динь — динь
Теперь ты будешь боцман моим
На мачте задремал и в океан упал,
А старый капитан тайком слезил в стенал,
А ночь придет опять и вахту мне стоять
Я выну твой свисток и буду вспоминать
Как, помнишь, динь — динь — динь
Бывало, дам — дам — дам
Тебя в обиду, боцман, я не дам
Как, помнишь, дам — дам — дам
Бывало динь — динь — динь
Мне хорошо с тобою — а-а-а
А матросы бреют косы, сидя на кнехте,
А матросы примут позы в полной темноте,
За окном горбатый боцман уплывает вдаль,
Нам его не жаль.
А матросы бреют косы, сидя на кнехте,
А матросы примут позы в полной темноте,
За окном горбатый боцман уплывает вдаль,
Нам его не жаль, нам его не жаль.
Как, помнишь, дам — дам — дам
Бывало динь — динь — динь
Ты навсегда остался моим.

Songtekstvertaling

Een gebogen rug, en een golf achteruit.
Het vest is geweldig, neem je hart Oude man
Laat de matrozen de kajuitjongen verslaan en bellen
In de kombuis kissel, en in het voorspel comfort
Hoor je Ding-Ding-Ding
Je weet wel, dam-dam-dam
Ik laat je niet beledigen bootsman.
Hoor je dat, dam-dam-dam
Je weet wel Ding-Ding-Ding
Nu zul je mijn bootsman zijn.
Op de mast gedompeld en viel in de oceaan,
En de oude kapitein sloop de kelder in.,
En de nacht zal weer komen en Ik zal toekijken
Ik haal je fluitje eruit en onthoud
Zoals, je weet wel, Ding-Ding-Ding
Soms, dam-dam-dam
Ik laat je geen pijn doen, bootsman.
Vergeet niet, dam-dam-dam
Soms Ding-Ding-Ding
Ik voel me goed bij jou.
En de matrozen scheren hun vlechten, zitten op de bollard,
En de matrozen zullen in totale duisternis poseren,
Buiten het raam drijven de gebochelde boten weg in de verte,
We hebben geen medelijden met hem.
En de matrozen scheren hun vlechten, zitten op de bollard,
En de matrozen zullen in totale duisternis poseren,
Buiten het raam drijven de gebochelde boten weg in de verte,
We hebben geen medelijden met hem, we hebben geen medelijden met hem.
Vergeet niet, dam-dam-dam
Soms Ding-Ding-Ding
Je zult altijd van mij zijn.

Videoclip voor het nummer Лилипутская Любовь-2 (Ногу свело!)