NOFX — Vegetarian Mumbo Jumbo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vegetarian Mumbo Jumbo" van NOFX.
Songteksten
I don’t want tofu,
I’d rather have a mouthful of beef stew,
I don’t want to be vegetarian,
Why eat beans when you can have steak instead?
I don’t feel bad about,
Eating something that’s dead,
So why should I be sad,
For cows getting hit in the head?
So I like eating fish,
Tell me what’s wrong with this,
How can you blame me,
For eating chicken of the sea?
Don’t waste your breath yelling at me,
About animal rights,
And how they should be free,
It’s survival of the fittest,
And we’re winning.
I don’t feel bad about,
Eating something thats dead,
So why should I be sad,
For chickens being force fed,
So I like eating fish,
Tell me what’s wrong with this,
How can you blame me,
For eating chicken of the sea?
Songtekstvertaling
Ik wil geen tofu.,
Ik heb liever een mondvol stoofvlees.,
Ik wil geen vegetariër zijn.,
Waarom bonen eten als je in plaats daarvan biefstuk kunt eten?
Ik voel me er niet slecht over.,
Iets eten dat dood is,
Waarom zou ik verdrietig zijn?,
Voor koeien die op hun hoofd worden geslagen?
Dus ik eet graag vis.,
Wat is hier mis mee?,
Hoe kun je mij dat kwalijk nemen?,
Voor het eten van kip van de zee?
Verspil je adem niet door tegen me te schreeuwen.,
Over dierenrechten,
En hoe ze vrij moeten zijn,
Het is overleven van de sterkste.,
En we winnen.
Ik voel me er niet slecht over.,
Iets eten dat dood is,
Waarom zou ik verdrietig zijn?,
Voor gevoede kippen,
Dus ik eet graag vis.,
Wat is hier mis mee?,
Hoe kun je mij dat kwalijk nemen?,
Voor het eten van kip van de zee?