Noemi Scopelliti — La borsa di una donna songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La borsa di una donna" van Noemi Scopelliti.
Songteksten
La borsa di una donna pesa come se ci fosse la sua vita dentro
Tra un libro che non vuole mai finire ed altri trucchi per fermare il tempo
C’è la sua foto di un anno fa che ha messo via perché non si piaceva
Ma a riguardarla adesso si accorge che era bella ma non lo capiva
La borsa di una donna riconosce le sue mani e solo lei può entrare
Nascosto in una tasca c’è quel viaggio che è una vita che vorrebbe fare
Milioni di scontrini, l’inutile anestetico del suo dolore
E stupidi sensi di colpa per quel desiderio di piacere
E se ci trovasse quei giorni
Di carezze fra i capelli
Lei per due minuti soli
Pagherebbe mille anni
Anni spesi per ritrovare
Le cose che qualcuno è riuscito a smarrire
La voglia di sorridere, di perdonare
La debolezza di essere ancora
Come la vogliono gli altri
La borsa di una donna non si intona quasi mai con quel che sta vivendo
Nasconde il suo telefono gelosa di qualcuno che la sta chiamando
Vicino alle sue chiavi la solita ossessione di scordarle ancora
E in quel disordine apparente la paura di restare sola
La borsa di una donna che può rivelare i suoi segreti in un momento
E forse nella tua distrattamente la sua vita c’è rimasta dentro
Tu che pensavi che ci fosse rimasto un po’ di spazio per un altro amore
Invece nella borsa di una donna non c’è posto per dimenticare, dimenticare…
E vai dove ti porta il cuore, sì…
Un ritaglio dentro la patente
Ci sei stata mille volte ma
Non ci hai mai trovato niente
Niente che ti aiuti a capire
Il senso di una sera che non sa meravigliare
Il senso del tuo ricordare e progettare
Scordandoti di vivere adesso
Adesso che si alza un vento che spazza le nuvole
E che si porta via gli inverni
La polvere, i dubbi e i miracoli
Aspettati mille anni
Anni spesi per ritrovare
Le cose che qualcuno è riuscito a smarrire
La voglia di sorridere, di perdonare
La debolezza di essere ancora
Come ti vogliono gli altri
La borsa di una donna pesa come se ci fosse la mia vita dentro.
Songtekstvertaling
De portemonnee van een vrouw weegt als het ware zijn leven in Tussen een boek dat nooit wil een einde, en andere trucs om te stoppen met de tijd, Er zijn foto een jaar geleden dat hij het weg omdat je het leuk vond, Maar om te kijken naar het nu en beseft dat was leuk, maar heb hem niet begrijpen dat De portemonnee van een vrouw erkent dat haar handen en kan ze alleen krijgen Verscholen in een pocket is er die reis die een leven dat zou Miljoenen van kasontvangsten, de nutteloze verdoving, de pijn, En de domme schuld voor het verlangen van plezier, En als er waren die dagen Van streelt tussen de haren van Haar twee minuten alleen zou Betalen voor een duizend jaar, Jaar doorgebracht voor het herontdekken van dingen die iemand erin slaagt om te verliezen van Het verlangen om te lachen, van de vergeving van De zwakte van de mens nog steeds Als de andere mensen willen De tas van een vrouw die niet voldoen aan bijna nooit met dat wat leeft, Verbergt haar telefoon is jaloers op iemand die u belt in de Buurt van zijn sleutels, de gebruikelijke obsessie van scordarle nog steeds, En dat de stoornis schijnbare angst om alleen De portemonnee van een vrouw die zijn geheimen openbaren op een moment, En misschien in uw absently zijn leven bleef in dat U dacht dat er was nog een beetje ruimte voor een andere liefde in de tas van een vrouw is er geen plaats om te vergeten, om te vergeten... En ga waar het je naar het hart brengt, ja... Een knip in de licentie die je duizend keer, maar we hebben nooit niets gevonden, niets zal u helpen te begrijpen wat De zin is van een nacht, die weet dat niet af aan De betekenis van je onthouden en plan Scordandoti nu te leven dat roept een wind die over de wolken, En af en toe een winters stof, de twijfels en wonderen Wachtte een duizend jaren, Jaren voor het herontdekken van dingen die iemand erin slaagt om te verliezen van Het verlangen om te lachen, vergeven is De zwakte van de mens nog steeds Als je wilt naar de andere De portemonnee van een vrouw weegt als het ware mijn leven in.