Noël Coward — The Statley Homes Of England songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Statley Homes Of England" van Noël Coward.

Songteksten

Lord Elderly, Lord Borrowmere
Lord Sickert and Lord Camp
With every virtue, every grace
Ah, what avails the sceptred race
Here you see the four of us And there are so many more of us Eldest sons
That must succeed
We know how Caesar conquered Gaul
And how to whack a cricket ball
Apart from this, our education
Lacks co-ordination
Though we’re young
And tentative
And rather rip-representative
Scions of a noble breed
We are the products of those homes
Serene and stately
That only lately
Seem to have run to seed
The stately homes of England
How beautiful they stand
To prove the upper classes
Have still the upper hand
Though the fact that they have to be rebuilt
And frequently mortgaged to the hilt
Is inclined to take the gilt
Off the gingerbread
And certainly damps the fun
Of the eldest son
But still, we won’t be beaten
We’ll scrimp and scrape and save
The playing fields of Eton
Have made us frightfully brave
And though if the Van Dycks have to go And we pawn the Bechstein Grand
We’ll stand
By the stately homes of England
Here you see the pick of us You may be heartily sick of us Still, with sense we’re all imbued
Our homes command extensive views
And with assistance from the Jews
We have been able to dispose of Rows and rows and rows of Gainsboroughs and Lawrences
Some sporting prints of Aunt Florence’s
Some of which were rather rude
Although we sometimes
Flaunt our family conventions
Our good intentions
Mustn’t be misconstrued
The stately homes of England
We proudly represent
We only keep them up For Americans to rent
Though the pipes that supply the bathroom burst
And the lavatory makes you fear the worst
It was used by Charles I
(Quite informally)
And later by George IV
On a journey north
The state departments keep their
Historical renown
It’s wiser not to sleep there
In case they tumble down
But still, if they ever catch on fire
Which, with any luck, they might
We’ll fight
For the stately homes of England
The stately homes of England
Though rather in the lurch
Provide a lot of chances
For psychical research
There’s the ghost
Of a crazy younger son
Who murdered in 1351
An extremely rowdy nun
Who resented it And people who come to call
Meet her in the hall
The baby in the guest wing
Who crouches by the grate
Was walled up in the west wing
In 1428
If anyone spots
The Queen of Scots
In a hand-embroidered shroud
We’re proud
Of the stately homes of England

Songtekstvertaling

Lord Elderly, Lord Leenmere
Lord Sickert en Lord Camp
Met elke deugd, elke genade
Ah, wat baat de sceptische race
Hier zie je ons vieren en er zijn zoveel meer van ons oudste zonen
Dat moet lukken.
We weten hoe Caesar Gallië veroverde.
En hoe je een cricketbal slaat
Daarnaast is onze opleiding
Gebrek aan coördinatie
Hoewel we jong zijn
En voorlopig
En eerder rip-representatief
Afstammelingen van een adellijk ras
Wij zijn de producten van die huizen
Sereen en statig
Dat alleen de laatste tijd
Het lijkt erop dat hij tot zaad is gerend.
De statige huizen van Engeland
Wat staan ze mooi.
Om de hogere klassen te bewijzen
Heb nog steeds de overhand
Hoewel het feit dat ze moeten worden herbouwd
En vaak gehypothekeerd tot het heft
Is geneigd om de gilt te nemen
Van de peperkoek
En zeker het plezier verdampt
Van de oudste zoon
Maar we zullen niet verslagen worden.
We zullen bezuinigen, schrapen en sparen
De speelvelden van Eton
Hebben ons vreselijk dapper gemaakt.
En als de Van Dycks moeten gaan en we verpanden het Bechstein Grand
We blijven staan.
Door de statige huizen van Engeland
Hier zie je de keuze van ons. je bent ons misschien nog steeds spuugzat. we zijn allemaal doordrenkt.
Onze huizen hebben een uitgebreid uitzicht
En met hulp van de Joden
We hebben ons kunnen ontdoen van rijen en rijen van Gainsboroughs en Lawrences
Wat sportieve afdrukken van Tante Florence
Sommige waren nogal onbeschoft.
Hoewel we soms
Pronken met onze familieconventies
Onze goede bedoelingen
Mag niet verkeerd begrepen worden
De statige huizen van Engeland
Wij vertegenwoordigen met trots
We houden ze alleen bij voor Amerikanen om te huren.
Hoewel de leidingen die de badkamer bevoorraden gebarsten zijn
En het toilet maakt je bang voor het ergste.
Het werd gebruikt door Charles I
(Vrij informeel)
En later door George IV
Op een reis naar het noorden
De staatsdiensten houden hun
Historische bekendheid
Het is verstandiger om daar niet te slapen.
Voor het geval ze vallen
Maar toch, als ze ooit in brand steken
Wat, met een beetje geluk, ze misschien
We zullen vechten.
Voor de statige huizen van Engeland
De statige huizen van Engeland
Maar in de steek gelaten.
Bieden veel kansen
Voor psychisch onderzoek
Daar is de geest.
Van een gekke jongere zoon.
Wie vermoord in 1351
Een extreem roerige non.
Die het verafschuwde en mensen die komen roepen
Ontmoet haar in de hal.
De baby in de gastvleugel
Die bij het rooster gehurkt wordt.
Was ingesloten in de westvleugel.
In 1428
Als iemand iets ziet
De Koningin van de Schotten
In een met de hand geborduurde lijkwade
We zijn trots.
Van de statige huizen van Engeland