Noël Coward — The Party's Over Now songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Party's Over Now" van Noël Coward.
Songteksten
The party’s over now, the dawn is drawing very nigh,
The candles gutter, the starlight leaves the sky;
It’s time for little boys and girls to hurry home to bed,
For there’s a new day waiting just ahead.
Life is sweet,
But time is fleet
beneath the magic of the moon.
Dancing time
May seem sublime,
But it ended all too soon.
The thrill has gone,
To linger on Would spoil it anyhow;
Let’s creep away
>From the day,
For the party’s over now.
Night is over, dawn is breaking,
Everywhere the town is waking,
Just as we are on our way to sleep.
Lovers meet and dance a little,
Snatching from romance a little
Souvenir of happiness to keep.
The music of an hour ago
Was just a sort of «Let's pretend!»,
The melodies that charmed us so At last are ended.
The party’s over now, the dawn is drawing very nigh,
The candles gutter, the starlight leaves the sky;
It’s time for little boys and girls to hurry home to bed,
For there’s a new day waiting just ahead.
Life is sweet,
But time is fleet
beneath the magic of the moon.
Dancing time
May seem sublime,
But it ended all too soon.
The thrill has gone,
To linger on Would spoil it anyhow;
Let’s creep away
>From the day,
For the party’s over now.
Songtekstvertaling
Het feest is nu voorbij, de dageraad komt heel dichtbij.,
De kaarsen goot, het sterrenlicht verlaat de hemel;
Het is tijd voor kleine jongens en meisjes om snel naar bed te gaan.,
Want er wacht een nieuwe dag.
Het leven is zoet,
Maar tijd is vloot
onder de magie van de maan.
Tijd om te dansen
Kan subliem lijken,
Maar het eindigde allemaal te snel.
De spanning is weg.,
Blijven hangen zou het toch verpesten.;
We sluipen weg.
>Vanaf de dag,
Want het feest is nu voorbij.
De nacht is voorbij, de dageraad breekt,
Overal waar de stad ontwaakt,
Net zoals we op weg zijn om te slapen.
Geliefden ontmoeten en dansen een beetje,
Een beetje van de romantiek stelen
Souvenir van geluk om te houden.
De muziek van een uur geleden
Het Was gewoon een soort van " Laten we doen alsof!»,
De melodieën die ons betoverden, zijn eindelijk voorbij.
Het feest is nu voorbij, de dageraad komt heel dichtbij.,
De kaarsen goot, het sterrenlicht verlaat de hemel;
Het is tijd voor kleine jongens en meisjes om snel naar bed te gaan.,
Want er wacht een nieuwe dag.
Het leven is zoet,
Maar tijd is vloot
onder de magie van de maan.
Tijd om te dansen
Kan subliem lijken,
Maar het eindigde allemaal te snel.
De spanning is weg.,
Blijven hangen zou het toch verpesten.;
We sluipen weg.
>Vanaf de dag,
Want het feest is nu voorbij.