Ночные Снайперы — Юго 2 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Юго 2" van Ночные Снайперы.
Songteksten
Запомнился номер твой чётко, мгновенно почти буквально
Сердце кипит волнуется чую — влюбилась фатально я В тебя ты странный скуластый и веришь в себя безумно
Ты — волк я — волк закапали кровью слезами друг в друга мы О если бы ты был настоящим стала бы тебе подругой
Шептала бы нежно ночами: Юго мой Юго Юго…
А так — всё больше по миру шатаюсь захлёбываюсь своим секретом
Бросаюсь навстречу других бросаю и слушаю песню ветра
Потом мы лежали плечо в плечо потом мы летали рука в руке
Потом засыпали наперегонки и снова летали и падали в сны
Так странно что я не ревную тебя меня изумляет что кто-то был до Лесами бежали маялись врозь мы звери мы звери влюблённые
О если бы ты был настоящим стала бы тебе подругой
Шептала бы нежно ночами: Юго мой Юго Юго…
А так — всё больше по миру шатаюсь захлёбываюсь своим секретом
Бросаюсь навстречу других бросаю и слушаю песню ветра
Songtekstvertaling
Ik herinner me je nummer duidelijk, direct, bijna letterlijk.
Mijn hart kookt, ik maak me zorgen, ik voel dat ik dodelijk verliefd op je ben geworden. je bent een vreemde man met hoge wangen, en je gelooft waanzinnig in jezelf.
Jij bent een wolf ik ben een wolf we hebben bloed en tranen in elkaar gespoten Oh als je echt was zou ik je vriend zijn
Ik zou zachtjes fluisteren ' s nachts: Yugo mijn Yugo Yugo Yugo…
En dus-meer en meer over de hele wereld dwaal ik stikkend door mijn geheim
Ik haast me om anderen te ontmoeten Gooi en luister naar het lied van de wind
Toen legden we schouder aan schouder, toen vlogen we hand in hand.
Dan racen ze om te slapen en vliegen en vallen terug in hun dromen.
Zo vreemd dat ik niet jaloers op je ben het verbaast me dat iemand was voordat het bos wegliep we werden gescheiden we zijn dieren we zijn dieren in liefde
Als je echt was, zou ik je vriend zijn.
Ik zou zachtjes fluisteren ' s nachts: Yugo mijn Yugo Yugo Yugo…
En dus-meer en meer over de hele wereld dwaal ik stikkend door mijn geheim
Ik haast me om anderen te ontmoeten Gooi en luister naar het lied van de wind