Nobuo Uematsu — Opera "maria And Draco" (Final Fantasy Vi) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Opera "maria And Draco" (Final Fantasy Vi)" van Nobuo Uematsu.
Songteksten
O my hero, my beloved,
Shall we still be made to part,
Though promises of perennial love
Yet sing here in my heart?
I’m the darkness, you’re the starlight
Shining brightly from afar.
Through hours of despair, I offer this prayer
To you, my evening star.
Must my final vows exchanged
Be with him and not with you?
Were you only here To quiet my fear…
O speak! Guide me anew.
Come, Maria! Dance with me…
I am thankful, my beloved,
For your tenderness and grace.
I see in your eyes, so gentle and wise,
All doubts and fears erased!
Though the hours take no notice
Of what fate might have in store,
Our love, come what may, will never age a day.
I’ll wait forevermore!
Songtekstvertaling
O mijn held, mijn geliefde,
Zullen we nog steeds,
Hoewel beloftes van eeuwige liefde
Maar hier in mijn hart zingen?
Ik ben de duisternis, jij bent het sterrenlicht.
Stralend van ver.
Door uren van wanhoop, bied ik dit gebed aan
Op jou, mijn avondster.
Moeten mijn laatste geloften uitgewisseld worden?
Bij hem zijn en niet bij jou?
Was je hier alleen om mijn angst te kalmeren?…
Spreek! Leid me opnieuw.
Kom, Maria! Dans met me.…
Ik ben dankbaar, mijn geliefde.,
Voor uw tederheid en genade.
Ik zie in je ogen, zo zacht en wijs,
Alle twijfels en angsten gewist!
Hoewel de uren geen aandacht nemen
Van wat het lot in petto zou hebben,
Onze liefde, wat er ook gebeurt, zal nooit ouder worden.
Ik zal voor altijd wachten!