Noah And The Whale — Give A Little Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Give A Little Love" van Noah And The Whale.
Songteksten
Well I know my death will not come
'Til I breathe all the air out my lungs
'Til my final tune is sung
That all is fleeting
Yeah, but all is good
And my love is my whole being
And I’ve shared what I could
But if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Yeah if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Well my heart is bigger than the earth
And though life is what gave it love first
Life is not all that it’s worth
'Cause life is fleeting
Yeah, but I love you
And my love surrounds you like an ether
In everything that you do But if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Yeah if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Yeah if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Yeah if you give a little love, you can get a little love of your own
Don’t break his heart
Well if you are (what you love)
And you do (what you love)
I will always be the sun and moon to you
And if you share (with your heart)
Yeah, you give (with your heart)
What you share with the world is what it keeps of you
Songtekstvertaling
Ik weet dat mijn dood niet zal komen.
Totdat ik alle lucht uit mijn longen adem.
Tot mijn laatste melodie gezongen is
Dat alles Vluchtig is.
Ja, maar alles is goed.
En mijn liefde is mijn hele wezen
En ik heb gedeeld wat ik kon
Maar als je een beetje liefde geeft, kun je zelf een beetje liefde krijgen.
Breek zijn hart niet
Ja, als je een beetje liefde geeft, kun je zelf een beetje liefde krijgen.
Breek zijn hart niet
Mijn hart is groter dan de aarde.
En hoewel het leven het eerst liefde gaf
Het leven is niet alles wat het waard is.
Want het leven is Vluchtig
Ja, maar ik hou van je.
En mijn liefde omringt je als een ether
In alles wat je doet, maar als je een beetje liefde geeft, kun je een beetje liefde van jezelf krijgen.
Breek zijn hart niet
Ja, als je een beetje liefde geeft, kun je zelf een beetje liefde krijgen.
Breek zijn hart niet
Ja, als je een beetje liefde geeft, kun je zelf een beetje liefde krijgen.
Breek zijn hart niet
Ja, als je een beetje liefde geeft, kun je zelf een beetje liefde krijgen.
Breek zijn hart niet
Nou als je dat bent (waar je van houdt)
And you do (what you love)
Ik zal altijd de zon en maan voor je zijn
En als jullie delen)
Ja, je geeft met je hart)
Wat je deelt met de wereld is wat het van je houdt.