Nitty Gritty Dirt Band — Old Upright Piano songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Old Upright Piano" van Nitty Gritty Dirt Band.

Songteksten

For as long as I remember, when Friday night came round
the family would gather out at Grandpa’s house.
with supper over and the dishes done
it was then the best time came
at an old upright piano that only Grandma played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
Grandpa was a stubborn man, they said it was his style.
Grandma called him ornery, but she said it with a smile.
even he could not disguise the love he felt so strong;
we all could see it in his eyes when she played his favorite song.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.
I was almost 17 when my Grandma died;
I stayed all night with Grandpa; the old man never cried.
he sat at her piano, there was nothing we could say
it was the first time in my life I ever heard my Grandpa play.
it wasn’t Beautiful Dreamer or my wild Irish rose
it was a song he played from memory &he never missed a note
I sat right there beside him until the morning came
What A Friend We Have in Jesus was the only song he played.
She played Beautiful Dreamer, My Wild Irish Rose;
she never played 'em perfect, but there was love in every note.
Grandpa sat beside her, in harmony they sang,
at the old upright piano that only Grandma played.

Songtekstvertaling

Zo lang als ik me herinner, toen vrijdagavond kwam
de familie verzamelde zich bij opa thuis.
met het eten klaar en de afwas gedaan
het was toen de beste tijd kwam
op een oude rechtopstaande piano die alleen Oma speelde.
Ze speelde mooie dromer, mijn wilde Ierse Roos;
ze speelde ze nooit perfect, maar er zat liefde in elke noot.
Opa zat naast haar, in harmonie zongen ze,
bij de oude rechtopstaande piano die alleen Oma speelde.
Opa was een koppige man, ze zeiden dat het zijn stijl was.
Oma noemde hem chagrijnig, maar ze zei het met een glimlach.
zelfs hij kon de liefde niet verhullen die hij zo sterk voelde.;
we zagen het allemaal in zijn ogen toen ze zijn favoriete liedje speelde.
Ze speelde mooie dromer, mijn wilde Ierse Roos;
ze speelde ze nooit perfect, maar er zat liefde in elke noot.
Opa zat naast haar, in harmonie zongen ze,
bij de oude rechtopstaande piano die alleen Oma speelde.
Ik was bijna 17 toen mijn oma stierf.;
Ik bleef de hele nacht bij opa, de Oude man huilde nooit.
hij zat aan haar piano, er was niets wat we konden zeggen.
het was de eerste keer in mijn leven dat ik mijn opa hoorde spelen.
het was geen mooie dromer of mijn wilde Ierse roos.
het was een lied dat hij speelde vanuit memory &hij miste nooit een noot
Ik zat naast hem tot de ochtend kwam.
Wat een vriend hebben we in Jezus was het enige lied dat hij speelde.
Ze speelde mooie dromer, mijn wilde Ierse Roos;
ze speelde ze nooit perfect, maar er zat liefde in elke noot.
Opa zat naast haar, in harmonie zongen ze,
bij de oude rechtopstaande piano die alleen Oma speelde.