Nine Eleven — The Quick and the Dead songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Quick and the Dead" van Nine Eleven.

Songteksten

It’s all about savoir-faire: first you learn to read,
Then you learn to count, then you understand what’s expected of you.
You must also learn to make yourself more beautiful than others,
To be the clone, to be the polystyrene clone of dead-eyed models.
You must also learn to wait for your turn,
The turn of the screwed that’s given to you — not that you want to.
In the end you’ll learn to enjoy the lame post mortem comfort of a life past.
By the way, you’ve learned to stroke those odd dreams stolen from mirrors
As you’ve learned to love the man you still loathed and that you hate even more
now. And if you don’t follow the rules that have been soft-spoken to you…
On your way to glory, to fame and suck-cess
You’ll see that the medal you’ve been yearning
For turns to a one-sided coin once you remove the blue-knotted package.
It’s not that you dig dough when you bump into the set,
Set around the scales that gives you the weight of your own inflated image…
What you wish to feed your sad audience feeds your own madness.
But you gotta know it does never gonna be enough for them.
They will never stop to give an everlasting love to any golden calf
Whether it be you or any other girl
Considering she sold better than you did her body and name to the illusions she
serves.
You’re not less a public figure than the anonymous voice-over
In the silencio theater of your angst-ridden life.
It’s all about savoir-faire:
First you learn to read, then you learn to count,
Then you understand what’s expected of you.

Songtekstvertaling

Het draait allemaal om savoir-faire: eerst leer je lezen,
Dan leer je tellen, dan begrijp je wat er van je verwacht wordt.
Je moet ook leren jezelf mooier te maken dan anderen.,
Om de kloon te zijn, om de polystyreen kloon van dode modellen te zijn.
Je moet ook leren op je beurt te wachten.,
De beurt van de verneukt die aan je gegeven is — niet dat je dat wilt.
Uiteindelijk leer je te genieten van de kreupele post mortem troost van een leven in het verleden.
Trouwens, je hebt geleerd om die vreemde dromen te strelen die gestolen zijn uit spiegels.
Zoals je geleerd hebt van de man te houden die je nog steeds verafschuwde en dat je nog meer haat
nu. En als je je niet aan de regels houdt die je zijn toegesproken…
Op weg naar glorie, naar roem en zuig-cess
Je zult zien dat de medaille waar je naar verlangt
Voor draaien naar een eenzijdige munt zodra u de blauw-Geknoopte verpakking te verwijderen.
Het is niet dat je deeg graaft als je tegen de set botst.,
Zet rond de weegschaal die u het gewicht van uw eigen opgeblazen beeld geeft…
Wat je je trieste publiek wilt voeden voedt je eigen waanzin.
Maar je moet weten dat het nooit genoeg zal zijn voor hen.
Ze zullen nooit stoppen om een eeuwige liefde te geven aan een Gouden Kalf.
Of het nu jij of een ander meisje is
Aangezien ze beter verkocht dan jij haar lichaam en naam aan de illusies die ze
serveren.
Je bent niet minder een publiek figuur dan de anonieme voice-over
In het Silencio theater van je angst-ridden leven.
Het draait allemaal om savoir-faire.:
Eerst leer je lezen, dan leer je tellen.,
Dan begrijp je wat er van je verwacht wordt.